< 箴言 知恵の泉 18 >
1 人と交わりをしない者は口実を捜し、すべてのよい考えに激しく反対する。
to/for desire to seek to separate in/on/with all wisdom to quarrel
2 愚かな者は悟ることを喜ばず、ただ自分の意見を言い表わすことを喜ぶ。
not to delight in fool in/on/with understanding that if: except if: except in/on/with to reveal: reveal heart his
3 悪しき者が来ると、卑しめもまた来る、不名誉が来ると、はずかしめも共にくる。
in/on/with to come (in): come wicked to come (in): come also contempt and with dishonor reproach
4 人の口の言葉は深い水のようだ、知恵の泉は、わいて流れる川である。
water deep word lip man torrent: river to bubble fountain wisdom
5 悪しき者をえこひいきすることは良くない、正しい者をさばいて、悪しき者とすることも良くない。
to lift: kindness face: kindness wicked not pleasant to/for to stretch righteous in/on/with justice
6 愚かな者のくちびるは争いを起し、その口はむち打たれることを招く。
lips fool to come (in): come in/on/with strife and lip his to/for blow to call: call to
7 愚かな者の口は自分の滅びとなり、そのくちびるは自分を捕えるわなとなる。
lip fool terror to/for him and lips his snare soul his
8 人のよしあしをいう者の言葉はおいしい食物のようで、腹の奥にしみこむ。
word to grumble like/as to swallow and they(masc.) to go down chamber belly: body
also to slacken in/on/with work his brother: male-sibling he/she/it to/for master: [master of] destruction
10 主の名は堅固なやぐらのようだ、正しい者はその中に走りこんで救を得る。
tower strength name LORD in/on/with him to run: run righteous and to exalt
11 富める者の富はその堅き城である、それは高き城壁のように彼を守る。
substance rich town strength his and like/as wall to exalt in/on/with figure his
12 人の心の高ぶりは滅びにさきだち、謙遜は栄誉にさきだつ。
to/for face: before breaking to exult heart man and to/for face: before glory humility
13 事をよく聞かないで答える者は、愚かであって恥をこうむる。
to return: reply word: speaking in/on/with before to hear: hear folly he/she/it to/for him and shame
14 人の心は病苦をも忍ぶ、しかし心の痛むときは、だれがそれに耐えようか。
spirit man to sustain sickness his and spirit stricken who? to lift: bear her
15 さとき者の心は知識を得、知恵ある者の耳は知識を求める。
heart to understand to buy knowledge and ear wise to seek knowledge
16 人の贈り物は、その人のために道をひらき、また尊い人の前に彼を導く。
gift man to enlarge to/for him and to/for face: before great: large to lead him
17 先に訴え出る者は正しいように見える、しかしその訴えられた人が来て、それを調べて、事は明らかになる。
righteous [the] first in/on/with strife his (and to come (in): come *Q(K)*) neighbor his and to search him
18 くじは争いをとどめ、かつ強い争い相手の間を決定する。
contention to cease [the] allotted and between mighty to separate
19 助けあう兄弟は堅固な城のようだ、しかし争いは、やぐらの貫の木のようだ。
brother: male-sibling to transgress from town strength (and contention *Q(K)*) like/as bar citadel: fortress
20 人は自分の言葉の結ぶ実によって、満ち足り、そのくちびるの産物によって自ら飽きる。
from fruit lip man to satisfy belly: abdomen his produce lips his to satisfy
21 死と生とは舌に支配される、これを愛する者はその実を食べる。
death and life in/on/with hand: power tongue and to love: lover her to eat fruit her
22 妻を得る者は、良き物を得る、かつ主から恵みを与えられる。
to find woman: wife to find good and to promote acceptance from LORD
23 貧しい者は、あわれみを請い、富める者は、はげしい答をする。
supplication to speak: speak be poor and rich to answer strong
24 世には友らしい見せかけの友がある、しかし兄弟よりもたのもしい友もある。
man neighbor to/for to shatter and there to love: friend cleaving from brother: male-sibling