< 箴言 知恵の泉 12 >

1 戒めを愛する人は知識を愛する、懲しめを憎む者は愚かである。
He that loves instruction loves sense, but he that hates reproofs is a fool.
2 善人は主の恵みをうけ、悪い計りごとを設ける人は主に罰せられる。
He that has found favour with the Lord [is made] better; but a transgressor shall be passed over in silence.
3 人は悪をもって堅く立つことはできない、正しい人の根は動くことはない。
A man shall not prosper by wickedness; but the roots of the righteous shall not be taken up.
4 賢い妻はその夫の冠である、恥をこうむらせる妻は夫の骨に生じた腐れのようなものである。
A virtuous woman is a crown to her husband; but as a worm in wood, so a bad woman destroys her husband.
5 正しい人の考えは公正である、悪しき者の計ることは偽りである。
The thoughts of the righteous [are true] judgements; but ungodly men devise deceits.
6 悪しき者の言葉は、人の血を流そうとうかがう、正しい人の口は人を救う。
The words of ungodly men are crafty; but the mouth of the upright shall deliver them.
7 悪しき者は倒されて、うせ去る、正しい人の家は堅く立つ。
When the ungodly is overthrown, he vanishes away; but the houses of the just remain.
8 人はその悟りにしたがって、ほめられ、心のねじけた者は、卑しめられる。
The mouth of an understanding [man] is praised by a man; but he that is dull of heart is had in derision.
9 身分の低い人でも自分で働く者は、みずから高ぶって食に乏しい者にまさる。
Better is a man in dishonour serving himself, than one honouring himself and lacking bread.
10 正しい人はその家畜の命を顧みる、悪しき者は残忍をもって、あわれみとする。
A righteous man has pity for the lives of his cattle; but the bowels of the ungodly are unmerciful.
11 自分の田地を耕す者は食糧に飽きる、無益な事に従う者は知恵がない。
He that tills his own land shall be satisfied with bread; but they that pursue vanities are void of understanding. He that enjoys himself in banquets of wine, shall leave dishonour in his own strong holds.
12 悪しき者の堅固なやぐらは崩壊する、正しい人の根は堅く立つ。
The desires of the ungodly are evil; but the roots of the godly are firmly set.
13 悪人はくちびるのとがによって、わなに陥る、しかし正しい人は悩みをのがれる。
For the sin of [his] lips a sinner falls into snare; but a righteous man escapes from them. He whose looks are gentle shall be pitied, but he that contends in the gates will afflict souls.
14 人はその口の実によって、幸福に満ち足り、人の手のわざは、その人の身に帰る。
The soul of a man shall be filled with good from the fruits of his mouth; and the recompence of his lips shall be given to him.
15 愚かな人の道は、自分の目に正しく見える、しかし知恵ある者は勧めをいれる。
The ways of fools are right in their own eyes; but a wise man hearkens to counsels.
16 愚かな人は、すぐに怒りをあらわす、しかし賢い人は、はずかしめをも気にとめない。
A fool declares his wrath the same day; but a prudent man hides his own disgrace.
17 真実を語る人は正しい証言をなし、偽りの証人は偽りを言う。
A righteous man declares the open truth; but an unjust witness is deceitful.
18 つるぎをもって刺すように、みだりに言葉を出す者がある、しかし知恵ある人の舌は人をいやす。
Some wound as they speak, [like] swords; but the tongues of the wise heal.
19 真実を言うくちびるは、いつまでも保つ、偽りを言う舌は、ただ、まばたきの間だけである。
True lips establish testimony; but a hasty witness has an unjust tongue.
20 悪をたくらむ者の心には欺きがあり、善をはかる人には喜びがある。
[There is] deceit in the heart of him that imagines evil; but they that love peace shall rejoice.
21 正しい人にはなんの害悪も生じない、しかし悪しき者は災をもって満たされる。
No injustice will please a just man; but the ungodly will be filled with mischief.
22 偽りを言うくちびるは主に憎まれ、真実を行う者は彼に喜ばれる。
Lying lips are a abomination to the Lord; but he that deals faithfully is accepted with him.
23 さとき人は知識をかくす、しかし愚かな者は自分の愚かなことをあらわす。
An understanding man is a throne of wisdom; but the heart of fools shall meet with curses.
24 勤め働く者の手はついに人を治める、怠る者は人に仕えるようになる。
The hand of chosen men shall easily obtain rule; but the deceitful shall be for a prey.
25 心に憂いがあればその人をかがませる、しかし親切な言葉はその人を喜ばせる。
A terrible word troubles the heart of a righteous man; but a good message rejoices him.
26 正しい人は悪を離れ去る、しかし悪しき者は自ら道に迷う。
A just arbitrator shall be his own friend; but mischief shall pursue sinners; and the way of ungodly men shall lead them astray.
27 怠る者は自分の獲物を捕えない、しかし勤め働く人は尊い宝を獲る。
A deceitful man shall catch no game; but a blameless man is a precious possession.
28 正義の道には命がある、しかし誤りの道は死に至る。
In the ways of righteousness is life; but the ways of those that remember injuries [lead] to death.

< 箴言 知恵の泉 12 >