< 箴言 知恵の泉 10 >
1 ソロモンの箴言。知恵ある子は父を喜ばせ、愚かな子は母の悲しみとなる。
[the] proverbs of Solomon. A son wise he makes glad a father and a son a fool [is] [the] grief of mother his.
2 不義の宝は益なく、正義は人を救い出して、死を免れさせる。
Not they profit treasures of wickedness and righteousness it delivers from death.
3 主は正しい人を飢えさせず、悪しき者の欲望をくじかれる。
Not he allows to hunger Yahweh [the] appetite of [the] righteous and [the] craving of wicked [people] he rejects.
4 手を動かすことを怠る者は貧しくなり、勤め働く者の手は富を得る。
[is] poor [one who] works A palm of laxness and [the] hand of diligent [people] it gains riches.
5 夏のうちに集める者は賢い子であり、刈入れの時に眠る者は恥をきたらせる子である。
[one who] gathers In the summer [is] a son [who] acts prudently [one who] sleeps at the harvest [is] a son [who] acts shamefully.
6 正しい者のこうべには祝福があり、悪しき者の口は暴虐を隠す。
Blessings [belong] to [the] head of [the] righteous and [the] mouth of wicked [people] it conceals violence.
7 正しい者の名はほめられ、悪しき者の名は朽ちる。
[the] memory of [the] righteous [is] for A blessing and [the] name of wicked [people] it will rot.
8 心のさとき者は戒めを受ける、むだ口をたたく愚かな者は滅ぼされる。
A wise [person] of heart he accepts commandments and a fool of lips he will be ruined.
9 まっすぐに歩む者の歩みは安全である、しかし、その道を曲げる者は災にあう。
[one who] walks In integrity he walks security and [one who] perverts ways his he will become known.
10 目で、めくばせする者は憂いをおこし、あからさまに、戒める者は平和をきたらせる。
[one who] winks An eye he gives sorrow and a fool of lips he will be ruined.
11 正しい者の口は命の泉である、悪しき者の口は暴虐を隠す。
[is] a fountain of Life [the] mouth of a righteous [person] and [the] mouth of wicked [people] it conceals violence.
12 憎しみは、争いを起し、愛はすべてのとがをおおう。
Hatred it stirs up contentions and over all transgressions it covers love.
13 さとき者のくちびるには知恵があり、知恵のない者の背にはむちがある。
On [the] lips of a discerning [person] it is found wisdom and a rod [is] for [the] back of [one] lacking of heart.
14 知恵ある者は知識をたくわえる、愚かな者のむだ口は、今にも滅びをきたらせる。
Wise [people] they store up knowledge and [the] mouth of a fool [is] destruction near.
15 富める者の宝は、その堅き城であり、貧しい者の乏しきは、その滅びである。
[the] wealth of A rich [person] [is] a town of strength his [is the] ruin of poor [people] poverty their.
16 正しい者の受ける賃銀は命に導き、悪しき者の利得は罪に至る。
[the] reward of [the] righteous [is] Life [the] yield of [the] wicked [is] sin.
17 教訓を守る者は命の道にあり、懲しめを捨てる者は道をふみ迷う。
[is] a path To life [one who] keeps discipline and [one who] neglects rebuke [is] leading astray.
18 憎しみを隠す者には偽りのくちびるがあり、そしりを口に出す者は愚かな者である。
[one who] conceals Hatred [is] lips of falsehood and [one who] spreads an evil report he [is] a fool.
19 言葉が多ければ、とがを免れない、自分のくちびるを制する者は知恵がある。
In a multitude of words not it ceases transgression and [one who] restrains lips his [is] acting prudently.
20 正しい者の舌は精銀である、悪しき者の心は価値が少ない。
[is] silver Chosen [the] tongue of [the] righteous [the] heart of wicked [people] [is] like a little.
21 正しい者のくちびるは多くの人を養い、愚かな者は知恵がなくて死ぬ。
[the] lips of [the] righteous They feed many [people] and fools by lack of heart they die.
22 主の祝福は人を富ませる、主はこれになんの悲しみをも加えない。
[the] blessing of Yahweh it it makes rich and not he adds sorrow with it.
23 愚かな者は、戯れ事のように悪を行う、さとき人には賢い行いが楽しみである。
[is] like Sport for a fool to do wickedness and wisdom for a person of understanding.
24 悪しき者の恐れることは自分に来り、正しい者の願うことは与えられる。
[the] fear of A wicked [person] it it will come to him and [the] desire of righteous [people] someone will give.
25 あらしが通りすぎる時、悪しき者は、もはや、いなくなり、正しい者は永久に堅く立てられる。
When passes by a storm-wind and there not [is the] wicked and a righteous [person] [is] a foundation of perpetuity.
26 なまけ者は、これをつかわす者にとっては、酢が歯をいため、煙が目を悩ますようなものだ。
Like vinegar - to the teeth and like smoke to the eyes so the sluggard to [those who] send him.
27 主を恐れることは人の命の日を多くする、悪しき者の年は縮められる。
[the] fear of Yahweh it adds days and [the] years of wicked [people] they will be short.
28 正しい者の望みは喜びに終り、悪しき者の望みは絶える。
[the] hope of Righteous [people] [is] joy and [the] hope of wicked [people] it is lost.
29 主は、まっすぐに歩む者には城であり、悪を行う者には滅びである。
[is] a refuge For integrity [the] way of Yahweh and destruction for [those who] do wickedness.
30 正しい者はいつまでも動かされることはない、悪しき者は、地に住むことができない。
[the] righteous For ever not he will be shaken and wicked [people] not they will dwell in [the] land.
31 正しい者の口は知恵をいだし、偽りの舌は抜かれる。
[the] mouth of A righteous [person] it will bear fruit wisdom and a tongue of perversities it will be cut off.
32 正しい者のくちびるは喜ばるべきことをわきまえ、悪しき者の口は偽りを語る。
[the] lips of [the] righteous They know! pleasure and [the] mouth of wicked [people] perversities.