< 箴言 知恵の泉 1 >
The parables of Solomon, son of David, king of Israel,
2 これは人に知恵と教訓とを知らせ、悟りの言葉をさとらせ、
in order to know wisdom and discipline,
3 賢い行いと、正義と公正と公平の教訓をうけさせ、
to understand words of prudence, and to accept the instruction of doctrine, justice and judgment, and equity,
4 思慮のない者に悟りを与え、若い者に知識と慎みを得させるためである。
so as to give discernment to little ones, knowledge and understanding to adolescents.
5 賢い者はこれを聞いて学に進み、さとい者は指導を得る。
By listening, the wise shall become wiser and the intelligent shall possess governments.
6 人はこれによって箴言と、たとえと、賢い者の言葉と、そのなぞとを悟る。
He shall turn his soul to a parable and to its interpretation, to the words of the wise and their enigmas.
7 主を恐れることは知識のはじめである、愚かな者は知恵と教訓を軽んじる。
The fear of the Lord is the beginning of wisdom. The foolish despise wisdom as well as doctrine.
8 わが子よ、あなたは父の教訓を聞き、母の教を捨ててはならない。
Listen, my son, to the discipline of your father, and forsake not the law of your mother,
9 それらは、あなたの頭の麗しい冠となり、あなたの首の飾りとなるからである。
so that grace may be added to your head and a collar to your neck.
10 わが子よ、悪者があなたを誘っても、それに従ってはならない。
My son, if sinners should entice you, do not consent to them.
11 彼らがあなたに向かって、「一緒に来なさい。われわれは待ち伏せして、人の血を流し、罪のない者を、ゆえなく伏してねらい、
If they should say: “Come with us. We will lie in wait for blood. We will lay traps against the innocent, without cause.
12 陰府のように、彼らを生きたままで、のみ尽し、健やかな者を、墓に下る者のようにしよう。 (Sheol )
Let us swallow him alive, like Hell, and whole, like one descending into the pit. (Sheol )
13 われわれは、さまざまの尊い貨財を得、奪い取った物で、われわれの家を満たそう。
We will discover every precious substance. We will fill our houses with spoils.
14 あなたもわれわれの仲間に加わりなさい、われわれは共に一つの金袋を持とう」と言っても、
Cast your lot with us. One purse will be for us all.”
15 わが子よ、彼らの仲間になってはならない、あなたの足をとどめて、彼らの道に行ってはならない。
My son, do not walk with them. Preclude your feet from their paths.
16 彼らの足は悪に走り、血を流すことに速いからだ。
For their feet rush to evil, and they hurry to shed blood.
17 すべて鳥の目の前で網を張るのは、むだである。
But a net is thrown in vain before the eyes of those who have wings.
18 彼らは自分の血を待ち伏せし、自分の命を伏してねらうのだ。
Likewise, they lie in ambush against their own blood, and they undertake deceits against their own souls.
19 すべて利をむさぼる者の道はこのようなものである。これはその持ち主の命を取り去るのだ。
Thus, the ways of all those who are greedy seize the souls of those who possess.
20 知恵は、ちまたに呼ばわり、市場にその声をあげ、
Wisdom forewarns far and wide; she bestows her voice in the streets.
She cries out at the head of crowds; at the entrance of the gates of the city, she offers her words, saying:
22 「思慮のない者たちよ、あなたがたは、いつまで思慮のないことを好むのか。あざける者は、いつまで、あざけり楽しみ、愚かな者は、いつまで、知識を憎むのか。
“Little ones, how long will you choose to be childish, and how long will the foolish desire what is harmful to themselves, and how long will the imprudent hate knowledge?
23 わたしの戒めに心をとめよ、見よ、わたしは自分の思いを、あなたがたに告げ、わたしの言葉を、あなたがたに知らせる。
Be converted by my correction. Lo, I will offer my spirit to you, and I will reveal my words to you.
24 わたしは呼んだが、あなたがたは聞くことを拒み、手を伸べたが、顧みる者はなく、
For I called, and you refused. I extended my hand, and there was no one who watched.
25 かえって、あなたがたはわたしのすべての勧めを捨て、わたしの戒めを受けなかったので、
You have despised all my counsels, and you have neglected my rebukes.
26 わたしもまた、あなたがたが災にあう時に、笑い、あなたがたが恐慌にあう時、あざけるであろう。
Similarly, I will ridicule you at your demise, and I will mock you, when that which you feared shall overcome you.
27 これは恐慌が、あらしのようにあなたがたに臨み、災が、つむじ風のように臨み、悩みと悲しみとが、あなたがたに臨む時である。
When sudden calamity rushes upon you, and your demise advances like a tempest, when tribulation and anguish overcome you,
28 その時、彼らはわたしを呼ぶであろう、しかし、わたしは答えない。ひたすら、わたしを求めるであろう、しかし、わたしに会えない。
then they will call to me, and I will not heed, they will arise in the morning, and not find me.
For they held hatred for discipline, and they would not accept the fear of the Lord;
30 わたしの勧めに従わず、すべての戒めを軽んじたゆえ、
they would not consent to my counsel, but they detracted from all of my corrections.
31 自分の行いの実を食らい、自分の計りごとに飽きる。
Therefore, they shall eat the fruit of their way, and they shall have their fill of their own counsels.
32 思慮のない者の不従順はおのれを殺し、愚かな者の安楽はおのれを滅ぼす。
The loathing of the little ones shall destroy them, and the prosperity of the foolish shall perish them.
33 しかし、わたしに聞き従う者は安らかに住まい、災に会う恐れもなく、安全である」。
But whoever will listen to me shall rest without terror, and shall have full enjoyment of abundance, without fear of evils.”