< 民数記 10 >
2 「銀のラッパを二本つくりなさい。すなわち、打物造りとし、それで会衆を呼び集め、また宿営を進ませなさい。
“你要用银子做两枝号,都要锤出来的,用以招聚会众,并叫众营起行。
3 この二つを吹くときは、全会衆が会見の幕屋の入口に、あなたの所に集まってこなければならない。
吹这号的时候,全会众要到你那里,聚集在会幕门口。
4 もしその一つだけを吹くときは、イスラエルの氏族の長であるつかさたちが、あなたの所に集まってこなければならない。
若单吹一枝,众首领,就是以色列军中的统领,要聚集到你那里。
5 またあなたがたが警報を吹き鳴らす時は、東の方の宿営が、道に進まなければならない。
吹出大声的时候,东边安的营都要起行。
6 二度目の警報を吹き鳴らす時は、南の方の宿営が、道に進まなければならない。すべて道に進む時は、警報を吹き鳴らさなければならない。
二次吹出大声的时候,南边安的营都要起行。他们将起行,必吹出大声。
7 また会衆を集める時にも、ラッパを吹き鳴らすが、警報は吹き鳴らしてはならない。
但招聚会众的时候,你们要吹号,却不要吹出大声。
8 アロンの子である祭司たちが、ラッパを吹かなければならない。これはあなたがたが、代々ながく守るべき定めとしなければならない。
亚伦子孙作祭司的要吹这号;这要作你们世世代代永远的定例。
9 また、あなたがたの国で、あなたがたをしえたげるあだとの戦いに出る時は、ラッパをもって、警報を吹き鳴らさなければならない。そうするならば、あなたがたは、あなたがたの神、主に覚えられて、あなたがたの敵から救われるであろう。
你们在自己的地,与欺压你们的敌人打仗,就要用号吹出大声,便在耶和华—你们的 神面前得蒙纪念,也蒙拯救脱离仇敌。
10 また、あなたがたの喜びの日、あなたがたの祝いの時、および月々の第一日には、あなたがたの燔祭と酬恩祭の犠牲をささげるに当って、ラッパを吹き鳴らさなければならない。そうするならば、あなたがたの神は、それによって、あなたがたを覚えられるであろう。わたしはあなたがたの神、主である」。
在你们快乐的日子和节期,并月朔,献燔祭和平安祭,也要吹号,这都要在你们的 神面前作为纪念。我是耶和华—你们的 神。”
11 第二年の二月二十日に、雲があかしの幕屋を離れてのぼったので、
第二年二月二十日,云彩从法柜的帐幕收上去。
12 イスラエルの人々は、シナイの荒野を出て、その旅路に進んだが、パランの荒野に至って、雲はとどまった。
以色列人就按站往前行,离开西奈的旷野,云彩停住在巴兰的旷野。
13 こうして彼らは、主がモーセによって、命じられたところにしたがって、道に進むことを始めた。
这是他们照耶和华借摩西所吩咐的,初次往前行。
14 先頭には、ユダの子たちの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。ユダの部隊の長はアミナダブの子ナション、
按着军队首先往前行的是犹大营的纛。统领军队的是亚米拿达的儿子拿顺。
15 イッサカルの子たちの部族の部隊の長はツアルの子ネタニエル、
统领以萨迦支派军队的是苏押的儿子拿坦业。
16 ゼブルンの子たちの部族の部隊の長はヘロンの子エリアブであった。
统领西布伦支派军队的是希伦的儿子以利押。
17 そして幕屋は取りくずされ、ゲルションの子たち、およびメラリの子たちは幕屋を運び進んだ。
帐幕拆卸,革顺的子孙和米拉利的子孙就抬着帐幕先往前行。
18 次にルベンの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。ルベンの部隊の長はシデウルの子エリヅル、
按着军队往前行的是吕便营的纛。统领军队的是示丢珥的儿子以利蓿。
19 シメオンの子たちの部族の部隊の長はツリシャダイの子シルミエル、
统领西缅支派军队的是苏利沙代的儿子示路蔑。
20 ガドの子たちの部族の部隊の長はデウエルの子エリアサフであった。
统领迦得支派军队的是丢珥的儿子以利雅萨。
21 そしてコハテびとは聖なる物を運び進んだ。これが着くまでに、人々は幕屋を建て終るのである。
哥辖人抬着圣物先往前行。他们未到以前,抬帐幕的已经把帐幕支好。
22 次にエフライムの子たちの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。エフライムの部隊の長はアミホデの子エリシャマ、
按着军队往前行的是以法莲营的纛,统领军队的是亚米忽的儿子以利沙玛。
23 マナセの子たちの部族の部隊の長はパダヅルの子ガマリエル、
统领玛拿西支派军队的是比大蓿的儿子迦玛列。
24 ベニヤミンの子たちの部族の部隊の長はギデオニの子アビダンであった。
统领便雅悯支派军队的是基多尼的儿子亚比但。
25 次にダンの子たちの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。この部隊はすべての宿営のしんがりであった。ダンの部隊の長はアミシャダイの子アヒエゼル、
在诸营末后的是但营的纛,按着军队往前行。统领军队的是亚米沙代的儿子亚希以谢。
26 アセルの子たちの部族の部隊の長はオクランの子パギエル、
统领亚设支派军队的是俄兰的儿子帕结。
27 ナフタリの子たちの部族の部隊の長はエナンの子アヒラであった。
统领拿弗他利支派军队的是以南的儿子亚希拉。
28 イスラエルの人々が、その道に進む時は、このように、その部隊に従って進んだ。
以色列人按着军队往前行,就是这样。
29 さて、モーセは、妻の父、ミデヤンびとリウエルの子ホバブに言った、「わたしたちは、かつて主がおまえたちに与えると約束された所に向かって進んでいます。あなたも一緒においでください。あなたが幸福になられるようにいたしましょう。主がイスラエルに幸福を約束されたのですから」。
摩西对他岳父—米甸人流珥的儿子何巴—说:“我们要行路,往耶和华所应许之地去;他曾说:‘我要将这地赐给你们。’现在求你和我们同去,我们必厚待你,因为耶和华指着以色列人已经应许给好处。”
30 彼はモーセに言った、「わたしは行きません。わたしは国に帰って、親族のもとに行きます」。
何巴回答说:“我不去;我要回本地本族那里去。”
31 モーセはまた言った、「どうかわたしたちを見捨てないでください。あなたは、わたしたちが荒野のどこに宿営すべきかを御存じですから、わたしたちの目となってください。
摩西说:“求你不要离开我们;因为你知道我们要在旷野安营,你可以当作我们的眼目。
32 もしあなたが一緒においでくださるなら、主がわたしたちに賜わる幸福をあなたにも及ぼしましょう」。
你若和我们同去,将来耶和华有什么好处待我们,我们也必以什么好处待你。”
33 こうして彼らは主の山を去って、三日の行程を進んだ。主の契約の箱は、その三日の行程の間、彼らに先立って行き、彼らのために休む所を尋ねもとめた。
以色列人离开耶和华的山,往前行了三天的路程;耶和华的约柜在前头行了三天的路程,为他们寻找安歇的地方。
34 彼らが宿営を出て、道に進むとき、昼は主の雲が彼らの上にあった。
他们拔营往前行,日间有耶和华的云彩在他们以上。
35 契約の箱の進むときモーセは言った、「主よ、立ちあがってください。あなたの敵は打ち散らされ、あなたを憎む者どもは、あなたの前から逃げ去りますように」。
约柜往前行的时候,摩西就说:“耶和华啊,求你兴起!愿你的仇敌四散!愿恨你的人从你面前逃跑!”
36 またそのとどまるとき、彼は言った、「主よ、帰ってきてください、イスラエルのちよろずの人に」。
约柜停住的时候,他就说:“耶和华啊,求你回到以色列的千万人中!”