< マタイの福音書 1 >

1 アブラハムの子であるダビデの子、イエス・キリストの系図。
The book of the generations of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
2 アブラハムはイサクの父であり、イサクはヤコブの父、ヤコブはユダとその兄弟たちとの父、
The son of Abraham was Isaac; and the son of Isaac was Jacob; and the sons of Jacob were Judah and his brothers;
3 ユダはタマルによるパレスとザラとの父、パレスはエスロンの父、エスロンはアラムの父、
And the sons of Judah were Perez and Zerah by Tamar; and the son of Perez was Hezron; and the son of Hezron was Ram;
4 アラムはアミナダブの父、アミナダブはナアソンの父、ナアソンはサルモンの父、
And the son of Ram was Amminadab; and the son of Amminadab was Nahshon; and the son of Nahshon was Salmon;
5 サルモンはラハブによるボアズの父、ボアズはルツによるオベデの父、オベデはエッサイの父、
And the son of Salmon by Rahab was Boaz; and the son of Boaz by Ruth was Obed; and the son of Obed was Jesse;
6 エッサイはダビデ王の父であった。ダビデはウリヤの妻によるソロモンの父であり、
And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah;
7 ソロモンはレハベアムの父、レハベアムはアビヤの父、アビヤはアサの父、
And the son of Solomon was Rehoboam; and the son of Rehoboam was Abijah; and the son of Abijah was Asa;
8 アサはヨサパテの父、ヨサパテはヨラムの父、ヨラムはウジヤの父、
And the son of Asa was Jehoshaphat; and the son of Jehoshaphat was Joram; and the son of Joram was Uzziah;
9 ウジヤはヨタムの父、ヨタムはアハズの父、アハズはヒゼキヤの父、
And the son of Uzziah was Jotham; and the son of Jotham was Ahaz; and the son of Ahaz was Hezekiah;
10 ヒゼキヤはマナセの父、マナセはアモンの父、アモンはヨシヤの父、
And the son of Hezekiah was Manasseh; and the son of Manasseh was Amon; and the son of Amon was Josiah;
11 ヨシヤはバビロンへ移されたころ、エコニヤとその兄弟たちとの父となった。
And the sons of Josiah were Jechoniah and his brothers, at the time of the taking away to Babylon.
12 バビロンへ移されたのち、エコニヤはサラテルの父となった。サラテルはゾロバベルの父、
And after the taking away to Babylon, Jechoniah had a son Shealtiel; and Shealtiel had Zerubbabel;
13 ゾロバベルはアビウデの父、アビウデはエリヤキムの父、エリヤキムはアゾルの父、
And Zerubbabel had Abiud; and Abiud had Eliakim; and Eliakim had Azor;
14 アゾルはサドクの父、サドクはアキムの父、アキムはエリウデの父、
And Azor had Zadok; and Zadok had Achim; and Achim had Eliud;
15 エリウデはエレアザルの父、エレアザルはマタンの父、マタンはヤコブの父、
And Eliud had Eleazar; and Eleazar had Matthan; and Matthan had Jacob;
16 ヤコブはマリヤの夫ヨセフの父であった。このマリヤからキリストといわれるイエスがお生れになった。
And the son of Jacob was Joseph the husband of Mary, who gave birth to Jesus, whose name is Christ.
17 だから、アブラハムからダビデまでの代は合わせて十四代、ダビデからバビロンへ移されるまでは十四代、そして、バビロンへ移されてからキリストまでは十四代である。
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David to the taking away to Babylon, fourteen generations; and from the taking away to Babylon to the coming of Christ, fourteen generations.
18 イエス・キリストの誕生の次第はこうであった。母マリヤはヨセフと婚約していたが、まだ一緒にならない前に、聖霊によって身重になった。
Now the birth of Jesus Christ was in this way: when his mother Mary was going to be married to Joseph, before they came together the discovery was made that she was with child by the Holy Spirit.
19 夫ヨセフは正しい人であったので、彼女のことが公けになることを好まず、ひそかに離縁しようと決心した。
And Joseph, her husband, being an upright man, and not desiring to make her a public example, had a mind to put her away privately.
20 彼がこのことを思いめぐらしていたとき、主の使が夢に現れて言った、「ダビデの子ヨセフよ、心配しないでマリヤを妻として迎えるがよい。その胎内に宿っているものは聖霊によるのである。
But when he was giving thought to these things, an angel of the Lord came to him in a dream, saying, Joseph, son of David, have no fear of taking Mary as your wife; because that which is in her body is of the Holy Spirit.
21 彼女は男の子を産むであろう。その名をイエスと名づけなさい。彼は、おのれの民をそのもろもろの罪から救う者となるからである」。
And she will give birth to a son; and you will give him the name Jesus; for he will give his people salvation from their sins.
22 すべてこれらのことが起ったのは、主が預言者によって言われたことの成就するためである。すなわち、
Now all this took place so that the word of the Lord by the prophet might come true,
23 「見よ、おとめがみごもって男の子を産むであろう。その名はインマヌエルと呼ばれるであろう」。これは、「神われらと共にいます」という意味である。
See, the virgin will be with child, and will give birth to a son, and they will give him the name Immanuel, that is, God with us.
24 ヨセフは眠りからさめた後に、主の使が命じたとおりに、マリヤを妻に迎えた。
And Joseph did as the angel of the Lord had said to him, and took her as his wife;
25 しかし、子が生れるまでは、彼女を知ることはなかった。そして、その子をイエスと名づけた。
And he had no connection with her till she had given birth to a son; and he gave him the name Jesus.

< マタイの福音書 1 >