< ヨブ 記 34 >
And Elius continued, and said,
2 「あなたがた知恵ある人々よ、わたしの言葉を聞け、あなたがた知識ある人々よ、わたしに耳を傾けよ。
Hear me, ye wise men; hearken, ye that have knowledge.
3 口が食物を味わうように、耳は言葉をわきまえるからだ。
For the ear tries words, and the mouth tastes meat.
4 われわれは正しい事を選び、われわれの間に良い事の何であるかを明らかにしよう。
Let us choose judgment to ourselves: let us know amount ourselves what is right.
5 ヨブは言った、『わたしは正しい、神はわたしの公義を奪われた。
For Job has said, I am righteous: the Lord has removed my judgment.
6 わたしは正しいにもかかわらず、偽る者とされた。わたしにはとががないけれども、わたしの矢傷はいえない』と。
And he has erred in my judgment: my wound is severe without unrighteousness [of mine].
7 だれかヨブのような人があろう。彼はあざけりを水のように飲み、
What man is as Job, drinking scorning like water?
[saying], I have not sinned, nor committed ungodliness, nor had fellowship with workers of iniquity, to go with the ungodly.
9 彼は言った、『人は神と親しんでも、なんの益もない』と。
For thou shouldest not say, There shall be no visitation of a man, whereas [there is] a visitation on him from the Lord.
10 それであなたがた理解ある人々よ、わたしに聞け、神は断じて悪を行うことなく、全能者は断じて不義を行うことはない。
Wherefore hear me, ye that are wise in heart: far be it from me to sin before the Lord, and to pervert righteousness before the almighty.
11 神は人のわざにしたがってその身に報い、おのおのの道にしたがって、その身に振りかからせられる。
Yea, he renders to a man accordingly as each of them does, and in a man's path he will find him.
12 まことに神は悪しき事を行われない。全能者はさばきをまげられない。
And thinkest thou that the Lord will do wrong, or will the Almighty who made the earth wrest judgment?
13 だれかこの地を彼にゆだねた者があるか。だれか全世界を彼に負わせた者があるか。
And who is he that made [the whole world] under heaven, and all things therein?
14 神がもしその霊をご自分に取りもどし、その息をご自分に取りあつめられるならば、
For if he would confine, and restrain his spirit with himself;
15 すべての肉は共に滅び、人はちりに帰るであろう。
all flesh would die together, and every mortal would return to the earth, whence also he was formed.
16 もし、あなたに悟りがあるならば、これを聞け、わたしの言うところに耳を傾けよ。
Take heed lest he rebuke [thee]: hear this, hearken to the voice of words.
17 公義を憎む者は世を治めることができようか。正しく力ある者を、あなたは非難するであろうか。
Behold then the one that hates iniquities, and that destroys the wicked, who is for ever just.
18 王たる者に向かって『よこしまな者』と言い、つかさたる者に向かって、『悪しき者』と言うことができるであろうか。
[He is] ungodly that says to a king, Thou art a transgressor, [that says] to princes, O most ungodly one.
19 神は君たる者をもかたより見られることなく、富める者を貧しき者にまさって顧みられることはない。彼らは皆み手のわざだからである。
[Such a one] as would not reverence the face of an honourable man, neither knows how to give honour to the great, so as that their persons should be respected.
20 彼らはまたたく間に死に、民は夜の間に振われて、消えうせ、力ある者も人手によらずに除かれる。
But it shall turn out vanity to them, to cry and beseech a man; for they dealt unlawfully, the poor being turned aside [from their right].
21 神の目が人の道の上にあって、そのすべての歩みを見られるからだ。
For he surveys the works of men, and nothing of what they do has escaped him.
22 悪を行う者には身を隠すべき暗やみもなく、暗黒もない。
Neither shall there be a place for the workers of iniquity to hide themselves.
23 人がさばきのために神の前に出るとき、神は人のために時を定めておかれない。
For he will not lay upon a man more [than right].
24 彼は力ある者をも調べることなく打ち滅ぼし、他の人々を立てて、これに替えられる。
For the Lord looks down upon all men, who comprehends unsearchable things, glorious also and excellent things without number.
25 このように、神は彼らのわざを知り、夜の間に彼らをくつがえされるので、彼らはやがて滅びる。
Who discovers their works, and will bring night about [upon them], and they shall be brought low.
26 彼は人々の見る所で、彼らをその悪のために撃たれる。
And he quite destroys the ungodly, for they are seen before him.
27 これは彼らがそむいて彼に従わず、その道を全く顧みないからだ。
Because they turned aside from the law of God, and did not regard his ordinances,
28 こうして彼らは貧しき者の叫びを彼のもとにいたらせ、悩める者の叫びを彼に聞かせる。
so as to bring before him the cry of the needy; for he will hear the cry of the poor.
29 彼が黙っておられるとき、だれが非難することができようか。彼が顔を隠されるとき、だれが彼を見ることができようか。一国の上にも、一人の上にも同様だ。
And he will give quiet, and who will condemn? and he will hide his face, and who shall see him? whether [it be done] against a nation, or against a man also:
30 これは神を信じない者が世を治めることがなく、民をわなにかける事のないようにするためである。
causing a hypocrite to be king, because of the waywardness of the people.
31 だれが神に向かって言ったか、『わたしは罪を犯さないのに、懲しめられた。
For [there is] one that says to the Mighty One, I have received [blessings]; I will not take a pledge:
32 わたしの見ないものをわたしに教えられたい。もしわたしが悪い事をしたなら、重ねてこれをしない』と。
I will see apart from myself: do thou shew me if I have done unrighteousness; I will not do [so] any more.
33 あなたが拒むゆえに、彼はあなたの好むように報いをされるであろうか。あなたみずから選ぶがよい、わたしはしない。あなたの知るところを言いなさい。
Will he take vengeance for it on thee, whereas thou wilt put [it] far [from thee]? for thou shalt choose, and not I; and what thou knowest, speak thou.
34 悟りある人々はわたしに言うだろう、わたしに聞くところの知恵ある人は言うだろう、
Because the wise in heart shall say this, and a wise man listens to my word.
35 『ヨブの言うところは知識がなく、その言葉は悟りがない』と。
But Job has not spoken with understanding, his words are not [uttered] with knowledge.
36 どうかヨブが終りまで試みられるように、彼は悪人のように答えるからである。
Howbeit do thou learn, Job: no longer make answer as the foolish:
37 彼は自分の罪に、とがを加え、われわれの中にあって手をうち、神に逆らって、その言葉をしげくする」。
that we add not to our sins: for iniquity will be reckoned against us, if [we] speak many words before the Lord.