< ヨブ 記 28 >

1 しろがねには掘り出す穴があり、精錬するこがねには出どころがある。
“Surely there is a source for silver, And a place for the gold they refine;
2 くろがねは土から取り、あかがねは石から溶かして取る。
Iron is taken from the dust, And bronze [from] the firm stone.
3 人は暗やみを破り、いやはてまでも尋ねきわめて、暗やみおよび暗黒の中から鉱石を取る。
He has set an end to darkness, And he is searching to all perfection, A stone of darkness and death-shade.
4 彼らは人の住む所を離れて縦穴をうがち、道行く人に忘れられ、人を離れて身をつりさげ、揺れ動く。
A stream has broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, they wandered from man.
5 地はそこから食物を出す。その下は火でくつがえされるようにくつがえる。
The earth! Bread comes forth from it, And its under-part is turned like fire.
6 その石はサファイヤのある所、そこにはまた金塊がある。
A place of the sapphire [are] its stones, And it has dust of gold.
7 その道は猛禽も知らず、たかの目もこれを見ず、
A path—a ravenous bird has not known it, Nor has an eye of the falcon scorched it,
8 猛獣もこれを踏まず、ししもこれを通らなかった。
Nor have the sons of pride trodden it, The fierce lion has not passed over it.
9 人は堅い岩に手をくだして、山を根元からくつがえす。
He sent forth his hand against the flint, He overturned mountains from the root.
10 彼は岩に坑道を掘り、その目はもろもろの尊い物を見る。
Among rocks, he has cleaved brooks, And his eye has seen every precious thing.
11 彼は水路をふさいで、漏れないようにし、隠れた物を光に取り出す。
He has bound overflowing rivers, And the hidden thing brings out [to] light.
12 しかし知恵はどこに見いだされるか。悟りのある所はどこか。
And the wisdom—from where is it found? And where [is] this, the place of understanding?
13 人はそこに至る道を知らない、また生ける者の地でそれを獲ることができない。
Man has not known its arrangement, Nor is it found in the land of the living.
14 淵は言う、『それはわたしのうちにない』と。また海は言う、『わたしのもとにない』と。
The deep has said, It [is] not in me, And the sea has said, It is not with me.
15 精金もこれと換えることはできない。銀も量ってその価とすることはできない。
Gold is not given for it, Nor is silver weighed—its price.
16 オフルの金をもってしても、その価を量ることはできない。尊い縞めのうも、サファイヤも同様である。
It is not valued with pure gold of Ophir, With precious onyx and sapphire,
17 こがねも、玻璃もこれに並ぶことができない。また精金の器物もこれと換えることができない。
Gold and crystal do not equal it, Nor [is] its exchange a vessel of fine gold.
18 さんごも水晶も言うに足りない。知恵を得るのは真珠を得るのにまさる。
Corals and pearl are not remembered, The acquisition of wisdom [is] above rubies.
19 エチオピヤのトパズもこれに並ぶことができない。純金をもってしても、その価を量ることはできない。
The topaz of Cush does not equal it, It is not valued with pure gold.
20 それでは知恵はどこから来るか。悟りのある所はどこか。
And the wisdom—from where does it come? And where [is] this, the place of understanding?
21 これはすべての生き物の目に隠され、空の鳥にも隠されている。
It has been hid from the eyes of all living. And from the bird of the heavens It has been hidden.
22 滅びも死も言う、『われわれはそのうわさを耳に聞いただけだ』。
Destruction and death have said: With our ears we have heard its fame.
23 神はこれに至る道を悟っておられる、彼はそのある所を知っておられる。
God has understood its way, And He has known its place.
24 彼は地の果までもみそなわし、天が下を見きわめられるからだ。
For He looks to the ends of the earth, He sees under the whole heavens,
25 彼が風に重さを与え、水をますで量られたとき、
To make a weight for the wind, And He meted out the waters in measure.
26 彼が雨のために規定を設け、雷のひらめきのために道を設けられたとき、
In His making for the rain a limit, And a way for the brightness of the voices,
27 彼は知恵を見て、これをあらわし、これを確かめ、これをきわめられた。
Then He has seen and declares it, He has prepared it, and also searched it out,
28 そして人に言われた、『見よ、主を恐れることは知恵である、悪を離れることは悟りである』と」。
And He says to man: Behold, fear of the Lord, that [is] wisdom, And to turn from evil [is] understanding.”

< ヨブ 記 28 >