< ヨブ 記 25 >

1 そこでシュヒびとビルダデは答えて言った、
Tad Bildads no Šuhas atbildēja un sacīja:
2 「大権と恐れとは神と共にある。彼は高き所で平和を施される。
Valdība un briesmas ir pie Viņa, Viņš mieru gādā Savā debess augstībā.
3 その軍勢は数えることができるか。何物かその光に浴さないものがあるか。
Kas var izskaitīt Viņa karapulkus? Un pār ko Viņa gaisma neceļas?
4 それで人はどうして神の前に正しくありえようか。女から生れた者がどうして清くありえようか。
Kā tad cilvēks varētu būt taisns Dieva priekšā, un šķīsts, kas no sievas dzimis?
5 見よ、月さえも輝かず、星も彼の目には清くない。
Skaties uz pašu mēnesi, tas nav skaidrs, un zvaigznes nav šķīstas priekš Viņa acīm,
6 うじのような人、虫のような人の子はなおさらである」。
Ne vēl cilvēks, kas ir kode, un cilvēka bērns, kas ir tārps?

< ヨブ 記 25 >