< ヨブ 記 24 >

1 なにゆえ、全能者はさばきの時を定めておかれないのか。なにゆえ、彼を知る者がその日を見ないのか。
어찌하여 전능자가 시기를 정하지 아니하셨는고 어찌하여 그를 아는 자들이 그의 날을 보지 못하는고
2 世には地境を移す者、群れを奪ってそれを飼う者、
어떤 사람은 지계표를 옮기며 양떼를 빼앗아 기르며
3 みなしごのろばを追いやる者、やもめの牛を質に取る者、
고아의 나귀를 몰아 가며 과부의 소를 볼모 잡으며
4 貧しい者を道から押しのける者がある。世の弱い者は皆彼らをさけて身をかくす。
빈궁한 자를 길에서 몰아 내나니 세상에 가난한 자가 다 스스로 숨는구나
5 見よ、彼らは荒野におる野ろばのように出て働き、野で獲物を求めて、その子らの食物とする。
그들은 거친 땅의 들나귀 같아서 나가서 일하며 먹을 것을 부지 런히 구하니 광야가 그 자식을 위하여 그에게 식물을 내는구나
6 彼らは畑でそのまぐさを刈り、また悪人のぶどう畑で拾い集める。
밭에서 남의 곡식을 베며 악인의 남겨 둔 포도를 따며
7 彼らは着る物がなく、裸で夜を過ごし、寒さに身をおおうべき物もない。
의복이 없어 벗은 몸으로 밤을 지내며 추위에 덮을 것이 없으며
8 彼らは山の雨にぬれ、しのぎ場もなく岩にすがる。
산 중 소나기에 젖으며 가리울 것이 없어 바위를 안고 있느니라
9 (みなしごをその母のふところから奪い、貧しい者の幼な子を質にとる者がある。)
어떤 사람은 고아를 어미 품에서 빼앗으며 가난한 자의 옷을 볼 모 잡으므로
10 彼らは着る物がなく、裸で歩き、飢えつつ麦束を運び、
그들이 옷이 없어 벌거벗고 다니며 주리면서 곡식 단을 메며
11 悪人のオリブ並み木の中で油をしぼり、酒ぶねを踏んでも、かわきを覚える。
그 사람의 담 안에서 기름을 짜며 목말라하면서 술 틀을 밟느니라
12 町の中から死のうめきが起り、傷ついた者の魂が助けを呼び求める。しかし神は彼らの祈を顧みられない。
인구 많은 성 중에서 사람들이 신음하며 상한 자가 부르짖으나 하나님이 그 불의를 보지 아니하시느니라
13 光にそむく者たちがある。彼らは光の道を知らず、光の道にとどまらない。
또 광명을 배반하는 사람들은 이러하니 그들은 광명의 길을 알지못하며 그 첩경에 머물지 아니하는 자라
14 人を殺す者は暗いうちに起き出て弱い者と貧しい者を殺し、夜は盗びととなる。
사람을 죽이는 자는 새벽에 일어나서 가난한 자나 빈궁한 자를 죽이고 밤에는 도적 같이 되며
15 姦淫する者の目はたそがれを待って、『だれもわたしを見ていないだろう』と言い、顔におおう物を当てる。
간음하는 자의 눈은 저물기를 바라며 아무 눈도 나를 보지 못하리라 하고 얼굴을 변장하며
16 彼らは暗やみで家をうがち、昼は閉じこもって光を知らない。
밤에 집을 뚫는 자는 낮에는 문을 닫고 있은즉 광명을 알지 못하나니
17 彼らには暗黒は朝である。彼らは暗黒の恐れを友とするからだ。
그들은 다 아침을 흑암 같이 여기니 흑암의 두려움을 앎이니라
18 あなたがたは言う、『彼らは水のおもてにすみやかに流れ去り、その受ける分は地でのろわれ、酒ぶねを踏む者はだれも彼らのぶどう畑の道に行かない。
그들은 물 위에 빨리 흘러가고 그 산업은 세상에서 저주를 받나니 그들이 다시는 포도원 길로 행치 못할 것이라
19 ひでりと熱さは雪水を奪い去る、陰府が罪を犯した者に対するも、これと同様だ。 (Sheol h7585)
가뭄과 더위가 눈 녹은 물을 곧 말리나니 음부가 범죄자에게도 그와 같은 것인즉 (Sheol h7585)
20 町の広場は彼らを忘れ、彼らの名は覚えられることなく、不義は木の折られるように折られる』と。
태가 그를 잊어버리고 구더기가 그를 달게 먹을 것이라 그는 기억함을 다시 얻지 못하나니 불의가 나무처럼 꺾이리라
21 彼らは子を産まぬうまずめをくらい、やもめをあわれむことをしない。
그는 잉태치 못하므로 해산치 못한 여인을 학대하며 과부를 선대치 아니하는 자니라
22 しかし神はその力をもって、強い人々を生きながらえさせられる。彼らは生きる望みのない時にも起きあがる。
그러나 하나님이 그 권능으로 강한 자들을 보존시키시니 살기를 바라지 못할 자도 일어나는구나
23 神が彼らに安全を与えられるので、彼らは安らかである。神の目は彼らの道の上にある。
하나님이 그들을 호위하사 평안케 하시나 그 눈은 그들의 길에 있구나
24 彼らはしばし高められて、いなくなり、ぜにあおいのように枯れて消えうせ、麦の穂先のように切り取られる。
그들은 높아져도 잠시간에 없어지나니 낮아져서 범인처럼 제함을 당하고 곡식 이삭 같이 베임을 입느니라
25 もし、そうでないなら、だれがわたしにその偽りを証明し、わが言葉のむなしいことを示しうるだろうか」。
가령 그렇지 않을지라도 능히 내 말을 거짓되다 지적하거나 내 말이 헛되다 변박할 자 누구랴

< ヨブ 記 24 >