< ヨブ 記 23 >
Then Job answered and said,
2 「きょうもまた、わたしのつぶやきは激しく、彼の手はわたしの嘆きにかかわらず、重い。
Even to day [is] my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
3 どうか、彼を尋ねてどこで会えるかを知り、そのみ座に至ることができるように。
Oh that I knew where I might find him! [that] I might come [even] to his seat!
4 わたしは彼の前にわたしの訴えをならべ、口をきわめて論議するであろう。
I would order [my] cause before him, and fill my mouth with arguments.
5 わたしは、わたしに答えられるみ言葉を知り、わたしに言われる所を悟ろう。
I would know the words [which] he would answer me, and understand what he would say unto me.
6 彼は大いなる力をもって、わたしと争われるであろうか、いな、かえってわたしを顧みられるであろう。
Will he plead against me with [his] great power? No; but he would put [strength] in me.
7 かしこでは正しい人は彼と言い争うことができる。そうすれば、わたしはわたしをさばく者から永久に救われるであろう。
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
8 見よ、わたしが進んでも、彼を見ない。退いても、彼を認めることができない。
Behold, I go forward, but he [is] not [there; ] and backward, but I cannot perceive him:
9 左の方に尋ねても、会うことができない。右の方に向かっても、見ることができない。
On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him: ] he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him: ]
10 しかし彼はわたしの歩む道を知っておられる。彼がわたしを試みられるとき、わたしは金のように出て来るであろう。
But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold.
11 わたしの足は彼の歩みに堅く従った。わたしは彼の道を守って離れなかった。
My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.
12 わたしは彼のくちびるの命令にそむかず、その口の言葉をわたしの胸にたくわえた。
Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food].
13 しかし彼は変ることはない。だれが彼をひるがえすことができようか。彼はその心の欲するところを行われるのだ。
But he [is] in one [mind], and who can turn him? and [what] his soul desireth, even [that] he doeth.
14 彼はわたしのために定めた事をなし遂げられる。そしてこのような事が多く彼の心にある。
For he performeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him.
15 それゆえ、わたしは彼の前におののく。わたしは考えるとき、彼を恐れる。
Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
16 神はわたしの心を弱くされた。全能者はわたしを恐れさせられた。
For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
17 わたしは、やみによって閉じこめられ、暗黒がわたしの顔をおおっている。
Because I was not cut off before the darkness, [neither] hath he covered the darkness from my face.