< ヨブ 記 20 >

1 そこでナアマびとゾパルは答えて言った、
Then Sophar the Naamathite answered, and said:
2 「これによって、わたしは答えようとの思いを起し、これがために心中しきりに騒ぎ立つ。
Therefore various thoughts succeed one another in me, and my mind is hurried away to different things.
3 わたしはわたしをはずかしめる非難を聞く、しかし、わたしの悟りの霊がわたしに答えさせる。
The doctrine with which thou reprovest me, I will hear, and the spirit of my understanding shall answer for me.
4 あなたはこの事を知らないのか、昔から地の上に人の置かれてよりこのかた、
This I know from the beginning, since man was placed upon the earth,
5 悪しき人の勝ち誇はしばらくであって、神を信じない者の楽しみはただつかのまであることを。
That the praise of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment.
6 たといその高さが天に達し、その頭が雲におよんでも、
If his pride mount up even to heaven, and his head touch the clouds:
7 彼はおのれの糞のように、とこしえに滅び、彼を見た者は言うであろう、『彼はどこにおるか』と。
In the end he shall be destroyed like a dunghill, and they that has seen him shall say: Where is he?
8 彼は夢のように飛び去って、再び見ることはない。彼は夜の幻のように追い払われるであろう。
As a dream that fleeth away he shall not be found, he shall pass as a vision of the night:
9 彼を見た目はかさねて彼を見ることがなく、彼のいた所も再び彼を見ることがなかろう。
The eyes that had seen him, shall see him no more, neither shall his place any more behold him.
10 その子らは貧しい者に恵みを求め、その手は彼の貨財を償うであろう。
His children shall be oppressed with want, and his hands shall render him his sorrow.
11 その骨には若い力が満ちている、しかしそれは彼と共にちりに伏すであろう。
His bones shall be filled with the vices of his youth, and they shall sleep with him in the dust.
12 たとい悪は彼の口に甘く、これを舌の裏にかくし、
For when evil shall be sweet in his mouth, he will hide it under his tongue.
13 これを惜しんで捨てることなく、口の中に含んでいても、
He will spare it, and not leave it, and will hide it in his throat.
14 その食物は彼の腹の中で変り、彼の内で毒蛇の毒となる。
His bread in his belly shall be turned into the gall of asps within him.
15 彼は貨財をのんでも、またそれを吐き出す、神がそれを彼の腹から押し出されるからだ。
The riches which he hath swallowed; he shall vomit up, and God shall draw them out of his belly.
16 彼は毒蛇の毒を吸い、まむしの舌は彼を殺すであろう。
He shall suck the head of asps, and the viper’s tongue shall kill him.
17 彼は蜜と凝乳の流れる川々を見ることができない。
(Let him not see the streams of the river, the brooks of honey and of butter.)
18 彼はほねおって獲たものを返して、それを食うことができない。その商いによって得た利益をもって楽しむことができない。
He shall be punished for all that he did, and yet shall not be consumed: according to the multitude of his devices so also shall he suffer.
19 彼が貧しい者をしえたげ、これを捨てたからだ。彼は家を奪い取っても、それを建てることができない。
Because he broke in and stripped the poor: he hath violently taken away a house which he did not build.
20 彼の欲張りは足ることを知らぬゆえ、その楽しむ何物をも救うことができないであろう。
And yet his belly was not filled: and when he hath the things he coveted, he shall not be able to possess them.
21 彼が残して食べなかった物とては一つもない。それゆえ、その繁栄はながく続かないであろう。
There was nothing left of his meat, and therefore nothing shall continue of his goods:
22 その力の満ちている時、彼は窮境に陥り、悩みの手がことごとく彼の上に臨むであろう。
When he shall be filled, he shall be straitened, he shall burn, and every sorrow shall fall upon him.
23 彼がその腹を満たそうとすれば、神はその激しい怒りを送って、それを彼の上に降り注ぎ、彼の食物とされる。
May his belly be filled, that God may send forth the wrath of his indignation upon him, and rain down his war upon him.
24 彼は鉄の武器を免れても、青銅の矢は彼を射通すであろう。
He shall flee from weapons of iron, and shall fall upon a bow of brass.
25 彼がこれをその身から引き抜けば、きらめく矢じりがその肝から出てきて、恐れが彼の上に臨む。
The sword is drawn out, and cometh forth from its scabbard, and glittereth in his bitterness: the terrible ones shall go and come upon him.
26 もろもろの暗黒が彼の宝物のためにたくわえられ、人が吹き起したものでない火が彼を焼きつくし、その天幕に残っている者を滅ぼすであろう。
All darkness is hid in his secret places: a fire that is not kindled shall devour him, he shall be afflicted when left in his tabernacle.
27 天は彼の罪をあらわし、地は起って彼を攻めるであろう。
The heavens shall reveal his iniquity, and the earth shall rise up against him.
28 その家の財産は奪い去られ、神の怒りの日に消えうせるであろう。
The offspring of his house shall be exposed, he shall be pulled down in the day of God’s wrath.
29 これが悪しき人の神から受ける分、神によって定められた嗣業である」。
This is the portion of a wicked man from God, and the inheritance of his doings from the Lord.

< ヨブ 記 20 >