< ヨブ 記 17 >
1 わが霊は破れ、わが日は尽き、墓はわたしを待っている。
Semangatku patah, umurku telah habis, dan bagiku tersedia kuburan.
2 まことにあざける者どもはわたしのまわりにあり、わが目は常に彼らの侮りを見る。
Sesungguhnya, aku menjadi ejekan; mataku terpaksa menyaksikan tantangan mereka.
3 どうか、あなた自ら保証となられるように。ほかにだれがわたしのために保証となってくれる者があろうか。
Biarlah Engkau menjadi jaminanku bagi-Mu sendiri! Siapa lagi yang dapat membuat persetujuan bagiku?
4 あなたは彼らの心を閉じて、悟ることのないようにされた。それゆえ、彼らに勝利を得させられるはずはない。
Karena hati mereka telah Kaukatupkan bagi pengertian; itulah sebabnya Engkau mencegah mereka untuk menang.
5 分け前を得るために友を訴えるものは、その子らの目がつぶれるであろう。
Barangsiapa mengadukan sahabatnya untuk mencari keuntungan, mata anak-anaknya akan menjadi rabun.
6 彼はわたしを民の笑い草とされた。わたしは顔につばきされる者となる。
Aku telah dijadikan sindiran di antara bangsa-bangsa, dan aku menjadi orang yang diludahi mukanya.
7 わが目は憂いによってかすみ、わがからだはすべて影のようだ。
Mataku menjadi kabur karena pedih hati, segala anggota tubuhku seperti bayang-bayang.
8 正しい者はこれに驚き、罪なき者は神を信ぜぬ者に対して憤る。
Orang-orang yang jujur tercengang karena hal itu, dan orang yang tidak bersalah naik pitam terhadap orang fasik.
9 それでもなお正しい者はその道を堅く保ち、潔い手をもつ者はますます力を得る。
Meskipun begitu orang yang benar tetap pada jalannya, dan orang yang bersih tangannya bertambah-tambah kuat.
10 しかし、あなたがたは皆再び来るがよい、わたしはあなたがたのうちに賢い者を見ないのだ。
Tetapi kamu sekalian, silakan datang kembali! Seorang yang mempunyai hikmat takkan kudapati di antara kamu!
11 わが日は過ぎ去り、わが計りごとは敗れ、わが心の願いも敗れた。
Umurku telah lalu, telah gagal rencana-rencanaku, cita-citaku.
12 彼らは夜を昼に変える。彼らは言う、『光が暗やみに近づいている』と。
Malam hendak dijadikan mereka siang: terang segera muncul dari gelap, kata mereka.
13 わたしがもし陰府をわたしの家として望み、暗やみに寝床をのべ、 (Sheol )
Apabila aku mengharapkan dunia orang mati sebagai rumahku, menyediakan tempat tidurku di dalam kegelapan, (Sheol )
14 穴に向かって『あなたはわたしの父である』と言い、うじに向かって『あなたはわたしの母、わたしの姉妹である』と言うならば、
dan berkata kepada liang kubur: Engkau ayahku, kepada berenga: Ibuku dan saudara perempuanku,
15 わたしの望みはどこにあるか、だれがわたしの望みを見ることができようか。
maka di manakah harapanku? Siapakah yang melihat adanya harapan bagiku?
16 これは下って陰府の関門にいたり、われわれは共にちりに下るであろうか」。 (Sheol )
Keduanya akan tenggelam ke dasar dunia orang mati, apabila kami bersama-sama turun ke dalam debu." (Sheol )