< ヨブ 記 17 >
1 わが霊は破れ、わが日は尽き、墓はわたしを待っている。
"My spirit is consumed. My days are extinct, And the grave is ready for me.
2 まことにあざける者どもはわたしのまわりにあり、わが目は常に彼らの侮りを見る。
Surely there are mockers with me. My eye dwells on their provocation.
3 どうか、あなた自ら保証となられるように。ほかにだれがわたしのために保証となってくれる者があろうか。
"Now give a pledge, be collateral for me with yourself. Who is there who will strike hands with me?
4 あなたは彼らの心を閉じて、悟ることのないようにされた。それゆえ、彼らに勝利を得させられるはずはない。
For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.
5 分け前を得るために友を訴えるものは、その子らの目がつぶれるであろう。
He who denounces his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail.
6 彼はわたしを民の笑い草とされた。わたしは顔につばきされる者となる。
"But he has made me a byword of the people. They spit in my face.
7 わが目は憂いによってかすみ、わがからだはすべて影のようだ。
My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.
8 正しい者はこれに驚き、罪なき者は神を信ぜぬ者に対して憤る。
Upright men shall be astonished at this. The innocent shall stir up himself against the godless.
9 それでもなお正しい者はその道を堅く保ち、潔い手をもつ者はますます力を得る。
Yet shall the righteous hold on his way. He who has clean hands shall grow stronger and stronger.
10 しかし、あなたがたは皆再び来るがよい、わたしはあなたがたのうちに賢い者を見ないのだ。
But as for you all, come on now again; I shall not find a wise man among you.
11 わが日は過ぎ去り、わが計りごとは敗れ、わが心の願いも敗れた。
My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart.
12 彼らは夜を昼に変える。彼らは言う、『光が暗やみに近づいている』と。
They change the night into day, saying 'The light is near' in the presence of darkness.
13 わたしがもし陰府をわたしの家として望み、暗やみに寝床をのべ、 (Sheol )
If I look for Sheol as my house, if I have spread my couch in the darkness, (Sheol )
14 穴に向かって『あなたはわたしの父である』と言い、うじに向かって『あなたはわたしの母、わたしの姉妹である』と言うならば、
If I have said to corruption, 'You are my father;' to the worm, 'My mother,' and 'my sister;'
15 わたしの望みはどこにあるか、だれがわたしの望みを見ることができようか。
where then is my hope? As for my hope, who shall see it?
16 これは下って陰府の関門にいたり、われわれは共にちりに下るであろうか」。 (Sheol )
Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?" (Sheol )