< 歴代誌Ⅰ 24 >
1 アロンの子孫の組は次のとおりである。すなわちアロンの子らはナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル。
These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2 ナダブとアビウはその父に先だって死に、子がなかったので、エレアザルとイタマルが祭司となった。
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
3 ダビデはエレアザルの子孫ザドクとイタマルの子孫アヒメレクの助けによって彼らを分けて、それぞれの勤めにつけた。
David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
4 エレアザルの子孫のうちにはイタマルの子孫のうちよりも長たる人々が多かった。それでエレアザルの子孫で氏族の長である十六人と、イタマルの子孫で氏族の長である者八人にこれを分けた。
There were more chief men found among the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; so they were divided like this: of the sons of Eleazar there were sixteen heads according to their ancestral houses, and eight according to their ancestral houses among the sons of Ithamar.
5 このように彼らは皆ひとしく、くじによって分けられた。聖所のつかさ、および神のつかさは、ともにエレアザルの子孫とイタマルの子孫から出たからである。
And thus were they divided impartially by drawing lots; for there were officiers of the sanctuary, and officiers of God, both of the descendants of Eleazar, and of the descendants of Ithamar.
6 レビびとネタネルの子である書記シマヤは、王とつかさたちと祭司ザドクとアビヤタルの子アヒメレクと祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、これを書きしるした。すなわちエレアザルのために氏族一つを取れば、イタマルのためにも一つを取った。
And Shemaiah the son of Nethanel the scribe, who was of the Levites, wrote them in the presence of the king, and the officiers, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the ancestral houses of the priests and of the Levites; one fathers' house being taken for Eleazar and one being taken for Ithamar.
7 第一のくじはヨアリブに当り、第二はエダヤに当り、
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
the third to Harim, the fourth to Seorim,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshbaal,
the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
the twenty-first to Jakin, the twenty-second to Gamul,
18 第二十三はデラヤに、第二十四はマアジヤに当った。
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
19 これは、彼らの先祖アロンによって設けられた定めにしたがい、主の家にはいって務をなす順序であって、イスラエルの神、主の彼に命じられたとおりである。
This was their ordering in their service, to come into the house of Jehovah according to the ordinance given to them by Aaron their father, as Jehovah, the God of Israel, had commanded him.
20 このほかのレビの子孫は次のとおりである。すなわちアムラムの子らのうちではシュバエル。シュバエルの子らのうちではエデヤ。
Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
21 レハビヤについては、レハビヤの子らのうちでは長子イシア。
Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
22 イヅハリびとのうちではシロミテ。シロミテの子らのうちではヤハテ。
Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
23 ヘブロンの子らは長子はエリヤ、次はアマリヤ、第三はヤハジエル、第四はエカメアム。
The sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 ウジエルの子らのうちではミカ。ミカの子らのうちではシャミル。
The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir.
25 ミカの兄弟はイシア。イシアの子らのうちではゼカリヤ。
The brother of Micah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.
26 メラリの子らはマヘリとムシ。ヤジアの子らはベノ。
The sons of Merari: Mahli and Mushi; of his sons: Jaaziah his son.
27 メラリの子孫のヤジアから出た者はベノ、ショハム、ザックル、イブリ。
The sons of Merari by Jaaziah his son: Shoham, and Zakkur, and Ibri.
28 マヘリからエレアザルが出た。彼には子がなかった。
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
Of Kish; the sons of Kish: Jerahmeel.
30 ムシの子らはマヘリ、エデル、エリモテ。これらはレビびとの子孫で、その氏族によっていった者である。
The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers' houses.
31 これらの者もまた氏族の兄もその弟も同様に、ダビデ王と、ザドクと、アヒメレクと、祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、アロンの子孫であるその兄弟たちのようにくじを引いた。
These likewise cast lots even as their kinsmen the descendants of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the ancestral houses of the priests and of the Levites; the ancestral houses of the chief even as those of his younger brother.