< ローマ人への手紙 4:9 >

9 されば此の幸福はただ割禮ある者にのみあるか、また割禮なき者にもあるか、我らは言ふ『アブラハムはその信仰を義と認められたり』と。
Ko, kuropafadzwa uku ndokwavakadzingiswa chete here? Kana kuti navasina kudzingiswawo? Nokuti tati kuna Abhurahama kutenda kwake kwakanzi kwaari ndiko kururama.
[Is] the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Ho
Context:
Next word

blessing
Strongs:
Lexicon:
μακαρισμός
Greek:
μακαρισμὸς
Transliteration:
makarismos
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

this
Strongs:
Greek:
οὗτος
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

on
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

circumcision
Strongs:
Lexicon:
περιτομή
Greek:
περιτομὴν
Transliteration:
peritomēn
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

on
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

uncircumcision?
Strongs:
Lexicon:
ἀκροβυστία
Greek:
ἀκροβυστίαν;
Transliteration:
akrobustian
Context:
Next word

We are saying
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγομεν
Transliteration:
legomen
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
γάρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

that:
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ὅτι
Greek:
ὅτι·
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

was credited
Strongs:
Lexicon:
λογίζομαι
Greek:
ἐλογίσθη
Transliteration:
elogisthē
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

to Abraham
Strongs:
Lexicon:
Ἀβραάμ
Greek:
Ἀβραὰμ
Transliteration:
Abraam
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

faith
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
πίστις
Transliteration:
pistis
Context:
Next word

as
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

righteousness.
Strongs:
Lexicon:
δικαιοσύνη
Greek:
δικαιοσύνην.
Transliteration:
dikaiosunēn
Context:
Next word

< ローマ人への手紙 4:9 >