< 詩篇 94 >

1 ヱホバよ仇をかへすは汝にあり神よあたを報すはなんぢにあり ねがはくは光をはなちたまへ
여호와여, 보수하시는 하나님이여, 보수하시는 하나님이여, 빛을 비취소서
2 世をさばきたまふものよ 願くは起てたかぶる者にそのうくべき報をなしたまへ
세계를 판단하시는 주여 일어나사 교만한 자에게 상당한 형벌을 주소서
3 ヱホバよ惡きもの幾何のときを經んとするや あしきもの勝誇りていくそのとしを經るや
여호와여, 악인이 언제까지, 악인이 언제까지 개가를 부르리이까
4 かれらはみだりに言をいだして誇りものいふ すべて不義をおこなふ者はみづから高ぶれり
저희가 지껄이며 오만히 말을 하오며 죄악을 행하는 자가 다 자긍하나이다
5 ヱホバよ彼等はなんぢの民をうちくだき なんぢの業をそこなふ
여호와여, 저희가 주의 백성을 파쇄하며 주의 기업을 곤고케 하며
6 かれらは嫠婦と旅人との生命をうしなひ孤子をころす
과부와 나그네를 죽이며 고아를 살해하며
7 かれらはいふ ヤハは見ずヤコブの神はさとらざるべしと
말하기를 여호와가 보지 못하며 야곱의 하나님이 생각지 못하리라 하나이다
8 民のなかなる無知よ なんぢらさとれ 愚かなる者よ いづれのときにか智からん
백성 중 우준한 자들아 너희는 생각하라 무지한 자들아 너희가 언제나 지혜로울꼬
9 みみを植るものきくことをせざらんや 目をつくれるもの見ることをせざらんや
귀를 지으신 자가 듣지 아니하시랴 눈을 만드신 자가 보지 아니하시랴
10 もろもろの國ををしふる者ただすことを爲ざらんや 人に知識をあたふる者しることなからんや
열방을 징벌하시는 자 곧 지식으로 사람을 교훈하시는 자가 징치하지 아니하시랴
11 ヱホバは人の思念のむなしきを知りたまふ
여호와께서 사람의 생각이 허무함을 아시느니라
12 ヤハよなんぢの懲めたまふ人なんぢの法ををしへらるる人は さいはひなるかな
여호와여, 주의 징벌을 당하며 주의 법으로 교훈하심을 받는 자가 복이 있나니
13 かかる人をわざはひの日よりのがれしめ 惡きもののために坑のほらるるまで これに平安をあたへたまはん
이런 사람에게는 환난의 날에 벗어나게 하사 악인을 위하여 구덩이를 팔 때까지 평안을 주시리이다
14 そはヱホバその民をすてたまはず その嗣業をはなれたまはざるなり
여호와께서는 그 백성을 버리지 아니하시며 그 기업을 떠나지 아니하시리로다
15 審判はただしきにかへり心のなほき者はみなその後にしたがはん
판단이 의로 돌아가리니 마음이 정직한 자가 다 좇으리로다
16 誰かわがために起りたちて惡きものを責んや 誰か我がために立て不義をおこなふ者をせめんや
누가 나를 위하여 일어나서 행악자를 치며 누가 나를 위하여 일어서서 죄악 행하는 자를 칠꼬
17 もしヱホバ我をたすけたまはざりせば わが霊魂はとくに幽寂ところに住ひしならん
여호와께서 내게 도움이 되지 아니하셨더면 내 혼이 벌써 적막 중에 처하였으리로다
18 されどわが足すべりぬといひしとき ヱホバよなんぢの憐憫われをささへたまへり
여호와여, 나의 발이 미끄러진다 말할 때에 주의 인자하심이 나를 붙드셨사오며
19 わがうちに憂慮のみつる時 なんぢの安慰わがたましひを喜ばせたまふ
내 속에 생각이 많을 때에 주의 위안이 내 영혼을 즐겁게 하시나이다
20 律法をもて害ふことをはかる惡の位はなんぢに親むことを得んや
율례를 빙자하고 잔해를 도모하는 악한 재판장이 어찌 주와 교제하리이까
21 彼等はあひかたらひて義人のたましひをせめ罪なき血をつみに定む
저희가 모여 의인의 영혼을 치려 하며 무죄자를 정죄하여 피를 흘리려 하나
22 然はあれどヱホバはわがたかき櫓 わが神はわが避所の磐なりき
여호와는 나의 산성이시요 나의 하나님은 나의 피할 반석이시라
23 神はかれらの邪曲をその身におはしめ かれらをその惡き事のなかに滅したまはん われらの神ヱホバはこれを滅したまはん
저희 죄악을 저희에게 돌리시며 저희의 악을 인하여 저희를 끊으시리니 여호와 우리 하나님이 저희를 끊으시리로다

< 詩篇 94 >