< 詩篇 94 >

1 ヱホバよ仇をかへすは汝にあり神よあたを報すはなんぢにあり ねがはくは光をはなちたまへ
אל-נקמות יהוה אל נקמות הופיע
2 世をさばきたまふものよ 願くは起てたかぶる者にそのうくべき報をなしたまへ
הנשא שפט הארץ השב גמול על-גאים
3 ヱホバよ惡きもの幾何のときを經んとするや あしきもの勝誇りていくそのとしを經るや
עד-מתי רשעים יהוה עד-מתי רשעים יעלזו
4 かれらはみだりに言をいだして誇りものいふ すべて不義をおこなふ者はみづから高ぶれり
יביעו ידברו עתק יתאמרו כל-פעלי און
5 ヱホバよ彼等はなんぢの民をうちくだき なんぢの業をそこなふ
עמך יהוה ידכאו ונחלתך יענו
6 かれらは嫠婦と旅人との生命をうしなひ孤子をころす
אלמנה וגר יהרגו ויתומים ירצחו
7 かれらはいふ ヤハは見ずヤコブの神はさとらざるべしと
ויאמרו לא יראה-יה ולא-יבין אלהי יעקב
8 民のなかなる無知よ なんぢらさとれ 愚かなる者よ いづれのときにか智からん
בינו בערים בעם וכסילים מתי תשכילו
9 みみを植るものきくことをせざらんや 目をつくれるもの見ることをせざらんや
הנטע אזן הלא ישמע אם-יצר עין הלא יביט
10 もろもろの國ををしふる者ただすことを爲ざらんや 人に知識をあたふる者しることなからんや
היסר גוים הלא יוכיח המלמד אדם דעת
11 ヱホバは人の思念のむなしきを知りたまふ
יהוה--ידע מחשבות אדם כי-המה הבל
12 ヤハよなんぢの懲めたまふ人なんぢの法ををしへらるる人は さいはひなるかな
אשרי הגבר אשר-תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו
13 かかる人をわざはひの日よりのがれしめ 惡きもののために坑のほらるるまで これに平安をあたへたまはん
להשקיט לו מימי רע-- עד יכרה לרשע שחת
14 そはヱホバその民をすてたまはず その嗣業をはなれたまはざるなり
כי לא-יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב
15 審判はただしきにかへり心のなほき者はみなその後にしたがはん
כי-עד-צדק ישוב משפט ואחריו כל-ישרי-לב
16 誰かわがために起りたちて惡きものを責んや 誰か我がために立て不義をおこなふ者をせめんや
מי-יקום לי עם-מרעים מי-יתיצב לי עם-פעלי און
17 もしヱホバ我をたすけたまはざりせば わが霊魂はとくに幽寂ところに住ひしならん
לולי יהוה עזרתה לי-- כמעט שכנה דומה נפשי
18 されどわが足すべりぬといひしとき ヱホバよなんぢの憐憫われをささへたまへり
אם-אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני
19 わがうちに憂慮のみつる時 なんぢの安慰わがたましひを喜ばせたまふ
ברב שרעפי בקרבי-- תנחומיך ישעשעו נפשי
20 律法をもて害ふことをはかる惡の位はなんぢに親むことを得んや
היחברך כסא הוות יצר עמל עלי-חק
21 彼等はあひかたらひて義人のたましひをせめ罪なき血をつみに定む
יגודו על-נפש צדיק ודם נקי ירשיעו
22 然はあれどヱホバはわがたかき櫓 わが神はわが避所の磐なりき
ויהי יהוה לי למשגב ואלהי לצור מחסי
23 神はかれらの邪曲をその身におはしめ かれらをその惡き事のなかに滅したまはん われらの神ヱホバはこれを滅したまはん
וישב עליהם את אונם-- וברעתם יצמיתם יצמיתם יהוה אלהינו

< 詩篇 94 >