< 詩篇 87 >

1 ヱホバの基はきよき山にあり
His foundation is in the holy mountains.
2 ヱホバはヤコブのすべての住居にまさりてシオンのもろもろの門を愛したまふ
Adonai 'ahav ·affectionately loves· the gates of Zion [Mountain ridge, Marking] more than all the dwellings of Jacob [Supplanter].
3 神の都よなんぢにつきておほくの榮光のことを語りはやせり (セラ)
Glorious things are spoken about you, city of God. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
4 われはラハブ、バビロンをも我をしるものの中にあげん ペリシテ、ツロ、エテオピアを視よこの人はかしこに生れたりといはん
I will record Rahab and Babylon [Confusion] among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”
5 シオンにつきては如此いはん 此もの彼ものその中にうまれたり至上者みづからシオンを立たまはんと
Yes, of Zion [Mountain ridge, Marking] it will be said, “This one and that one was born in her;” haElyon [the Most High] himself will establish her.
6 ヱホバもろもろの民をしるしたまふ時このものは彼處にうまれたりと算へあげたまはん (セラ)
Adonai will count, when he writes up the peoples, “This one was born there.” (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
7 うたふもの踊るもの皆いはん わがもろもろの泉はなんぢの中にありと
Those who sing as well as those who dance say, “All my springs are in you.”

< 詩篇 87 >