< 詩篇 83 >
1 神よもだしたまふなかれ神よものいはで寂靜たまふなかれ
Cantique. Psaume d’Asaph. O Dieu, ne reste pas dans le silence! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu!
2 視よなんぢの仇はかしがきしき聲をあげ汝をにくむものは首をあげたり
Car voici, tes ennemis s’agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.
3 かれらはたくみなる謀略をもてなんぢの民にむかひ相共にはかりて汝のかくれたる者にむかふ
Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges.
4 かれらいひたりき 來かれらを斷滅してふたたび國をたつることを得ざらしめイスラエルの名をふたたび人にしられざらしめんと
Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu’on ne se souvienne plus du nom d’Israël!
5 かれらは心を一つにしてともにはかり互にちかひをなしてなんぢに逆ふ
Ils se concertent tous d’un même cœur, Ils font une alliance contre toi;
6 こはエドムの幕屋にすめる人イシマエル人モアブ、ハガル人
Les tentes d’Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
7 ゲバル、アンモン、アマレク、ペリシテおよびツロの民などなり
Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;
8 アッスリヤも亦かれらにくみせり 斯てロトの子輩のたすけをなせり (セラ)
L’Assyrie aussi se joint à eux, Elle prête son bras aux enfants de Lot. (Pause)
9 なんぢ曩にミデアンになしたまへる如くキションの河にてシセラとヤビンとに作たまへるごとく彼等にもなしたまへ
Traite-les comme Madian, Comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison!
10 かれらはエンドルにてほろび地のために肥料となれり
Ils ont été détruits à En-Dor, Ils sont devenus du fumier pour la terre.
11 かれらの貴人をオレブ、ゼエブのごとくそのもろもろの侯をゼバ、ザルムンナのごとくなしたまへ
Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna!
12 かれらはいへり われら神の草苑をえてわが有とすべしと
Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu!
13 わが神よかれらをまきあげらるる塵のごとく風のまへの藁のごとくならしめたまへ
Mon Dieu! Rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu’emporte le vent,
Au feu qui brûle la forêt, A la flamme qui embrase les montagnes!
15 なんぢの暴風をもてかれらを追ひなんぢの旋風をもてかれらを怖れしめたまへ
Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan!
16 かれらの面に恥をみたしめたまへ ヱホバよ然ばかれらなんぢの名をもとめん
Couvre leur face d’ignominie, Afin qu’ils cherchent ton nom, ô Éternel!
17 かれらをとこしへに恥おそれしめ惶てまどひて亡びうせしめたまへ
Qu’ils soient confus et épouvantés pour toujours, Qu’ils soient honteux et qu’ils périssent!
18 然ばかれらはヱホバてふ名をもちたまふ汝のみ全地をしろしめす至上者なることを知るべし
Qu’ils sachent que toi seul, dont le nom est l’Éternel, Tu es le Très-Haut sur toute la terre!