< 詩篇 75 >

1 神よわれら汝にかんしやす われら感謝すなんぢの名はちかく坐せばなり もろもろの人はなんぢの奇しき事跡をかたりあへり
Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
2 定りたる期いたらば我なほき審判をなさん
When I shall take a time, I will judge justices.
3 地とすべての之にすむものと消去しとき我そのもろもろの柱をたてたり (セラ)
The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.
4 われ誇れるものに誇りかにおこなふなかれといひ 惡きものに角をあぐるなかれといへり
I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
5 なんぢらの角をたかく擧るなかれ頸をかたくして高りいふなかれ
Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
6 擧ることは東よりにあらず西よりにあらずまた南よりにもあらざるなり
For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
7 ただ神のみ審士にましませば此をさげ彼をあげたまふ
For God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:
8 ヱホバの手にさかづきありて酒あわだてり その中にものまじりてみつ 神これをそそぎいだせり 誠にその滓は地のすべてのあしき者しぼりて飮むべし
For in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
9 されど我はヤコブの神をのべつたへん とこしへに讃うたはん
But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.
10 われ惡きもののすべての角をきりはなたん 義きものの角はあげらるべし
And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.

< 詩篇 75 >