< 詩篇 67 >

1 ねがはくは神われらをあはれみ われらをさきはひてその聖顔をわれらのうへに照したまはんことを (セラ)
Az éneklőmesternek, hangszerekkel; zsoltár; ének. Az Isten könyörüljön rajtunk és áldjon meg minket; világosítsa meg az ő orczáját rajtunk. (Szela)
2 此はなんぢの途のあまねく地にしられ なんぢの救のもろもろの國のうちに知れんがためなり
Hogy megismerjék e földön a te útadat, minden nép közt a te szabadításodat.
3 かみよ庶民はなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
Dicsérnek téged a népek, oh Isten, dicsérnek téged a népek mindnyájan.
4 もろもろの國はたのしみ又よろこびうたふべし なんぢ直をもて庶民をさばき地のうへなる萬の國ををさめたまべければなり (セラ)
Örvendnek és vígadnak a nemzetek, mert igazsággal ítéled a népeket, és a nemzeteket e földön te igazgatod. (Szela)
5 神よたみらはなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
Dicsérnek téged a népek, oh Isten, dicsérnek téged a népek mindnyájan.
6 地は產物をいだせり 神わが神はわれらを福ひたまはん
A föld megadta az ő gyümölcsét: megáld minket az Isten, a mi Istenünk;
7 神われらをさきはひたまふべし かくて地のもろもろの極ことごとく神をおそれん
Megáld minket az Isten, és féli őt a földnek minden határa!

< 詩篇 67 >