< 詩篇 67 >
1 ねがはくは神われらをあはれみ われらをさきはひてその聖顔をわれらのうへに照したまはんことを (セラ)
For the leader. On stringed instruments. A psalm. A song. Bless us, O God, with your favor, let the light of your face fall upon us; (Selah)
2 此はなんぢの途のあまねく地にしられ なんぢの救のもろもろの國のうちに知れんがためなり
that the world may know your way, and all nations your power to save.
3 かみよ庶民はなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
Let the peoples praise you, O God; let the peoples all of them praise you.
4 もろもろの國はたのしみ又よろこびうたふべし なんぢ直をもて庶民をさばき地のうへなる萬の國ををさめたまべければなり (セラ)
Let the nations ring out their joy; for you govern the peoples with equity, and guide the nations on earth. (Selah)
5 神よたみらはなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
Let the peoples praise you, O God, let the peoples, all of them, praise you.
6 地は產物をいだせり 神わが神はわれらを福ひたまはん
The earth has yielded her increase by the blessing of God, our God.
7 神われらをさきはひたまふべし かくて地のもろもろの極ことごとく神をおそれん
May this blessing of ours win people to him to all the ends of the earth.