< 詩篇 64 >
1 神よわがなげくときわが聲をききたまへ わが生命をまもりて仇のおそれより脱かれしめたまへ
“For the leader of the music. A psalm of David.” Hear my voice, O God! when I pray! Preserve my life from the terrors of the enemy!
2 ねがはくは汝われをかくして惡をなすものの陰かなる謀略よりまぬかれしめ不義をおこなふものの喧嘩よりまぬかれしめ給へ
Hide me from the assembly of the wicked, From the brawling crowd of evil-doers!
3 かれらは劍のごとくおのが舌をとぎ その弓をはり矢をつがへるごとく苦言をはなち
For like a sword they sharpen their tongues, Like arrows they aim their poisoned words,
4 隠れたるところにて全者を射んとす俄かにこれを射ておそるることなし
To shoot in secret at the upright; Suddenly do they shoot at him without fear.
5 また彼此にあしき企圖をはげまし共にはかりてひそかに羂をまうく 斯ていふ誰かわれらを見んと
They prepare themselves for an evil deed; They commune of laying secret snares: “Who,” say they, “will see them?”
6 かれらはさまざまの不義をたづねいだして云われらは懇ろにたづね終れりと おのおのの衷のおもひと心とはふかし
They meditate crimes: “We have finished,” say they, “our plans!” The heart and bosom of every one of them are deep.
7 然はあれど神は矢にてかれらを射たまふべし かれらは俄かに傷をうけん
But God will shoot an arrow at them; Suddenly shall they be wounded.
8 斯てかれらの舌は其身にさからふがゆゑに遂にかれらは蹟かん これを見るものみな逃れさるべし
Thus their own tongues shall bring them down; All who see them will flee away.
9 もろもろの人はおそれん而して神のみわざをのべつたへ その作たまへることを考ふべし
Then will all men stand in awe, And declare what God hath done, And attentively consider his work.
10 義者はヱホバをよろこびて之によりたのまん すべて心のなほきものは皆ほこることを得ん
The righteous shall rejoice, and trust in the LORD; All the upright in heart shall glory.