< 詩篇 52 >
1 猛者よなんぢ何なればあしき企圖をもて自らほこるや神のあはれみは恒にたえざるなり
[For the Chief Musician. A contemplation by David, when Doeg the Edomite came and told Saul, "David has come to Abimelech's house."] Why do you boast of mischief, mighty man? God's loving kindness endures continually.
2 なんぢの舌はあしきことをはかり利き剃刀のごとくいつはりをおこなふ
Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.
3 なんぢは善よりも惡をこのみ正義をいふよりも虚偽をいふをこのむ (セラ)
You love evil more than good, lying rather than speaking the truth. (Selah)
4 たばかりの舌よなんぢはすべての物をくひほろぼす言をこのむ
You love all devouring words, you deceitful tongue.
5 されば神とこしへまでも汝をくだき また汝をとらへてその幕屋よりぬきいだし生るものの地よりなんぢの根をたやしたまはん (セラ)
God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. (Selah)
The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,
7 神をおのが力となさず その富のゆたかなるをたのみ その惡をもて己をかたくせんとする人をみよと
"Look, this is the man who did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and was confident in his desire."
8 然はあれどわれは神の家にあるあをき橄欖の樹のごとし 我はいやとほながに神のあはれみに依賴まん
But as for me, I am like a green olive tree in God's house. I trust in God's loving kindness forever and ever.
9 なんぢこの事をおこなひ給ひしによりて我とこしへになんぢに感謝し なんぢの聖徒のまへにて聖名をまちのぞまん こは宜しきことなればなり
I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your faithful ones.