< 詩篇 34 >

1 われつねにヱホバを祝ひまつらんその頌詞はわが口にたえじ
By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
2 わがたましひはヱホバによりて誇らん 謙だるものは之をききてよろこばん
In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
3 われとともにヱホバを崇めよ われらともにその名をあげたたへん
Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
4 われヱホバを尋ねたればヱホバわれにこたへ我をもろもろの畏懼よりたすけいだしたまへり
I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
5 かれらヱホバを仰ぎのぞみて光をかうぶれり かれらの面ははぢあからむことなし
They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
6 この苦しむもの叫びたればヱホバこれをきき そのすべての患難よりすくひいだしたまへり
This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
7 ヱホバの使者はヱホバをおそるる者のまはりに營をつらねてこれを援く
A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
8 なんぢらヱホバの恩惠ふかきを嘗ひしれ ヱホバによりたのむ者はさいはひなり
Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
9 ヱホバの聖徒よヱホバを畏れよヱホバをおそるるものには乏しきことなければなり
Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
10 わかき獅はともしくして饑ることあり されどヱホバをたづぬるものは嘉物にかくることあらじ
Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
11 子よきたりて我にきけ われヱホバを畏るべきことを汝等にをしへん
Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
12 福祉をみんがために生命をしたひ存へんことをこのむ者はたれぞや
Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
13 なんぢの舌をおさへて惡につかしめず なんぢの口唇をおさへて虚偽をいはざらしめよ
Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
14 惡をはなれて善をおこなひ和睦をもとめて切にこのことを勉めよ
Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
15 ヱホバの目はただしきものをかへりみ その耳はかれらの號呼にかたぶく
The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
16 ヱホバの聖顔はあくをなす者にむかひてその跡を地より斷滅したまふ
(The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
17 義者さけびたればヱホバ之をききてそのすべての患難よりたすけいだしたまへり
They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
18 ヱホバは心のいたみかなしめる者にちかく在してたましひの悔頽れたるものをすくひたまふ
Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
19 ただしきものは患難おほし されどヱホバはみなその中よりたすけいだしたまふ
Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
20 ヱホバはかれがすべての骨をまもりたまふ その一つだに折らるることなし
He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
21 惡はあしきものをころさん 義人をにくむものは刑なはるべし
Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
22 ヱホバはその僕等のたましひを贖ひたまふ ヱホバに依賴むものは一人だにつみなはるることなからん
Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!

< 詩篇 34 >