< 詩篇 3 >

1 ヱホバよ我にあたする者のいかに蔓延れるや 我にさからひて起りたつもの多し
Pisarema raDhavhidhi. Panguva yaakatiza Abhusaromu mwanakomana wake. Haiwa Jehovha, vadzivisi vangu vakawanda sei! Vakawanda sei vanondimukira!
2 わが霊魂をあげつらひて かれは神にすくはるることなしといふ者ぞおほき (セラ)
Vazhinji vanoti kwandiri, “Mwari haangamudzikinuri.” Sera
3 されどヱホバよ なんぢは我をかこめる盾わが榮わが首をもたげ給ふものなり
Asi imi Jehovha, muri nhoo yakandipoteredza; munoisa rukudzo pandiri uye munosimudza musoro wangu.
4 われ聲をあげてヱホバによばはればその聖山より我にこたへたまふ (セラ)
Kuna Jehovha ndinodana nenzwi guru, uye anondipindura ari pagomo rake dzvene. Sera
5 われ臥していね また目さめたり ヱホバわれを支へたまへばなり
Ndinovata pasi ndigokotsira; ndinomukazve, nokuti Jehovha anonditsigira.
6 われをかこみて立かまへたる千萬の人をも我はおそれじ
Handizotyi makumi ezviuru vakandikomba kuti vandirwise.
7 ヱホバよねがはくは起たまへ わが神よわれを救ひたまへ なんぢ曩にわがすべての仇の頬骨をうち惡きものの歯ををりたまへり
Simukai, imi Jehovha! Ndirwirei, imi Mwari wangu! Rovai vavengi vangu vose pashaya; gurai meno avakaipa.
8 救はヱホバにあり ねがはくは恩惠なんぢの民のうへに在んことを (セラ)
Rusununguko runobva kuna Jehovha. Maropafadzo enyu ngaave pamusoro pavanhu venyu. Sera

< 詩篇 3 >