< 詩篇 3 >
1 ヱホバよ我にあたする者のいかに蔓延れるや 我にさからひて起りたつもの多し
Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Combien de gens se lèvent contre moi!
2 わが霊魂をあげつらひて かれは神にすくはるることなしといふ者ぞおほき (セラ)
Combien, qui disent de mon âme: Point de salut pour lui auprès de Dieu! (Sélah, pause)
3 されどヱホバよ なんぢは我をかこめる盾わが榮わが首をもたげ給ふものなり
Mais toi, Éternel, tu es mon bouclier, ma gloire, et celui qui me fait lever la tête.
4 われ聲をあげてヱホバによばはればその聖山より我にこたへたまふ (セラ)
Je crie de ma voix à l'Éternel, et il me répond de sa montagne sainte. (Sélah)
5 われ臥していね また目さめたり ヱホバわれを支へたまへばなり
Je me couche, je m'endors, et je me réveille; car l'Éternel me soutient.
6 われをかこみて立かまへたる千萬の人をも我はおそれじ
Je ne crains point les milliers d'hommes qui se rangent de toute part contre moi.
7 ヱホバよねがはくは起たまへ わが神よわれを救ひたまへ なんぢ曩にわがすべての仇の頬骨をうち惡きものの歯ををりたまへり
Lève-toi, Éternel, sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis, tu as brisé les dents des méchants.
8 救はヱホバにあり ねがはくは恩惠なんぢの民のうへに在んことを (セラ)
Le salut vient de l'Éternel; ta bénédiction est sur ton peuple! (Sélah)