< 詩篇 24 >

1 地とそれに充るもの世界とその中にすむものとは皆ヱホバのものなり
Of David. A Psalm. The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
2 ヱホバはそのもとゐを大海のうへに置これを大川のうへに定めたまへり
For it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
3 ヱホバの山にのぼるべきものは誰ぞ その聖所にたつべき者はたれぞ
Who shall ascend into the mount of Jehovah? and who shall stand in his holy place?
4 手きよく心いさぎよき者そのたましひ虚きことを仰ぎのぞまず偽りの誓をせざるものぞ その人なる
He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
5 かかる人はヱホバより福祉をうけ そのすくひの神より義をうけん
He shall receive blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
6 斯のごとき者は神をしたふものの族類なり ヤコブの神よなんぢの聖顔をもとむる者なり (セラ)
This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. (Selah)
7 門よなんぢらの首をあげよ とこしへの戸よあがれ 榮光の王いりたまはん
Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
8 えいくわうの王はたれなるか ちからをもちたまふ猛きヱホバなり 戰闘にたけきヱホバなり
Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
9 門よなんぢらの首をあげよ とこしへの戸よあがれ 榮光の王いりたまはん
Lift up your heads, ye gates; yea, lift up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
10 この榮光の王はたれなるか 萬軍のヱホバ是ぞえいくわうの王なる (セラ)
Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. (Selah)

< 詩篇 24 >