< 詩篇 21 >

1 ヱホバよ王はなんぢの力によりてたのしみ汝のすくひによりて奈何におほいなる歓喜をなさん
For the leader. A psalm of David. The king rejoices, Lord, in your might, how he exults because of your help!
2 なんぢ彼がこころの願望をゆるし そのくちびるの求をいなみ給はざりき (セラ)
You have granted to him his heart’s desire, you have not withheld his lips’ request. (Selah)
3 そはよきたまものの惠をもてかれを迎へ まじりなきこがねの冕弁をもてかれの首にいただかせ給ひたり
You came to meet him with rich blessings, you set on his head a golden crown.
4 かれ生命をもとめしに汝これをあたへてその齢の日を世々かぎりなからしめ給へり
He asked you for life, you gave it – many long days, forever and ever.
5 なんぢの救によりてその榮光おほいなり なんぢは尊貴と稜威とをかれに衣せたまふ
Great is his glory because of your help, honor and majesty you lay upon him.
6 そは之をとこしへに福ひなるものとなし聖顔のまへの歓喜をもて樂しませたまへばなり
For you make him most blessed forever, you make him glad with the joy of your presence.
7 王はヱホバに依賴み いとたかき者のいつくしみを蒙るがゆゑに動かさるることなからん
For the king puts always his trust in the Lord; the Most High, in his love, will preserve him unshaken.
8 なんぢの手はそのもろもろの仇をたづねいだし 汝のみぎの手はおのれを憎むものを探ねいだすべし
Your hand will reach all your foes, your right hand, all who hate you.
9 なんぢ怒るときは彼等をもゆる爐のごとくにせんヱホバはげしき怒によりてかれらを呑たまはん 火はかれらを食つくさん
You will make them like a furnace of fire, when you appear, Lord. The Lord will swallow them up in his wrath. The fire will devour them.
10 汝かれらの裔を地よりほろぼし かれらの種を人の子のなかよりほろぼさん
You will sweep their offspring from the earth, their children from humanity.
11 かれらは汝にむかひて惡事をくはだて遂がたき謀略をおもひまはせばなり
When they scheme against you and hatch evil plots – they will fail.
12 汝かれらをして背をむけしめ その面にむかひて弓絃をひかん
For you aim your bow at their faces, make them turn in flight.
13 ヱホバよ能力をあらはしてみづからを高くしたまへ 我儕はなんぢの稜威をうたひ且ほめたたへん
Be exalted, Lord, in your strength, to your might we shall sing and make music.

< 詩篇 21 >