< 詩篇 19 >
1 もろもろの天は神のえいくわうをあらはし 穹蒼はその手のわざをしめす
“For the leader of the music. A psalm of David.” The heavens declare the glory of God; The firmament showeth forth the work of his hands.
2 この日ことばをかの日につたへこのよ知識をかの夜におくる
Day uttereth instruction unto day, And night showeth knowledge unto night.
They have no speech nor language, And their voice is not heard;
4 そのひびきは全地にあまねく そのことばは地のはてにまでおよぶ 神はかしこに帷幄を日のためにまうけたまへり
Yet their sound goeth forth to all the earth, And their words to the ends of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
5 日は新婿がいはひの殿をいづるごとく勇士がきそひはしるをよろこぶに似たり
Which cometh forth like a bridegroom from his chamber, And rejoiceth, like a strong man, to run his course.
6 そのいでたつや天の涯よりし その運りゆくや天のはてにいたる 物としてその和喣をかうぶらざるはなし
He goeth forth from the extremity of heaven, And maketh his circuit to the end of it; And nothing is hid from his heat.
7 ヱホバの法はまたくして霊魂をいきかへらしめ ヱホバの證詞はかたくして愚なるものを智からしむ
The law of the LORD is perfect, reviving the soul; The precepts of the LORD are sure, making wise the simple;
8 ヱホバの訓諭はなほくして心をよろこばしめ ヱホバの誡命はきよくして眼をあきらかならしむ
The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart; The commandments of the LORD are pure, enlightening the eyes;
9 ヱホバを惶みおそるる道はきよくして世々にたゆることなく ヱホバのさばきは眞實にしてことごとく正し
The fear of the LORD is clean, enduring for ever; The judgments of the LORD are true and righteous altogether.
10 これを黄金にくらぶるもおほくの純精金にくらぶるも 彌増りてしたふべく これを蜜にくらぶるも蜂のすの滴瀝にくらぶるもいやまさりて甘し
More precious are they than gold; yea, than much fine gold; Sweeter than honey and the honeycomb.
11 なんぢの僕はこれらによりて儆戒をうく これらをまもらば大なる報賞あらん
By them also is thy servant warned, And in keeping of them there is great reward.
12 たれかおのれの過失をしりえんや ねがはくは我をかくれたる愆より解放ちたまへ
Who knoweth his own offences? Oh, cleanse thou me from secret faults!
13 願くはなんぢの僕をひきとめて故意なる罪ををかさしめず それをわが主たらしめ給ふなかれ さればわれ玷なきものとなりて大なる愆をまぬかるるをえん
Keep back also thy servant from presumptuous sins; Let them not have dominion over me! Then shall I be upright; I shall not be polluted with gross transgression.
14 ヱホバわが磐わが贖主よ わがくちの言わがこころの思念なんぢのまへに悦ばるることを得しめたまへ
May the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O LORD, my strength and my redeemer!