< 詩篇 142 >
1 われ聲をいだしてヱホバによばはり 聲をいだしてヱホバにこひもとむ
A Maskil of David, when he was in the cave. A prayer. I cry aloud to the LORD; I lift my voice to the LORD for mercy.
2 われはその聖前にわが歎息をそそぎいだし そのみまへにわが患難をあらはす
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.
3 わが霊魂わがうちにきえうせんとするときも汝わがみちを識たまへり 人われをとらへんとてわがゆくみちに羂をかくせり
Although my spirit grows faint within me, You know my way. Along the path I travel they have hidden a snare for me.
4 願くはわがみぎの手に目をそそぎて見たまへ 一人だに我をしるものなし われには避所なくまたわが霊魂をかへりみる人なし
Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul.
5 ヱホバよわれ汝をよばふ 我いへらく汝はわがさけどころ有生の地にてわがうべき分なりと
I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
6 ねがはくはわが號呼にみこころをとめたまへ われいたく卑くせられたればなり 我をせむる者より助けいだしたまへ 彼等はわれにまさりて強ければなり
Listen to my cry, for I am brought quite low. Rescue me from my pursuers, for they are too strong for me.
7 願くはわがたましひを囹圄よりいだし われに聖名を感謝せしめたまへ なんぢ豊かにわれを待ひたまふべければ 義者われをめぐらん
Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.