< 詩篇 14 >

1 愚なるものは心のうちに神なしといへり かれらは腐れたり かれらは憎むべき事をなせり 善をおこなふ者なし
Salmo de Davi, para o regente: O tolo diz em seu coração: Não há Deus. Eles têm se pervertido, fazem obras abomináveis; não há quem faça o bem.
2 ヱホバ天より人の子をのぞみみて悟るもの神をたづぬる者ありやと見たまひしに
O SENHOR olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia alguém prudente, que buscasse a Deus.
3 みな逆きいでてことごとく腐れたり 善をなすものなし一人だになし
Todos se desviaram, juntamente se contaminaram; não há quem faça o bem, nem um sequer.
4 不義をおこなふ者はみな智覺なきか かれらは物くふごとくわが民をくらひ またヱホバをよぶことをせざるなり
Será que não têm conhecimento todos os que praticam a maldade? Eles devoram a meu povo [como se] comessem pão, [e] não clamam ao SENHOR.
5 視よかかる時かれらは大におそれたり 神はただしきものの類のなかに在せばなり
Ali eles se encherão de medo, porque Deus está com a geração dos justos.
6 なんぢらは苦しめるものの謀略をあなどり辱かしむ されどヱホバはその避所なり
Vós envergonhais os planos do humilde, mas o SENHOR é o refúgio dele.
7 ねがはくはシオンよりイスラエルの救のいでんことを ヱホバその民のとらはれたるを返したまふときヤコブはよろこびイスラエルは樂まん
Ah, que de Sião venha a salvação de Israel! Quando o SENHOR restaurar o seu povo de seu infortúnio, Jacó jubilará, Israel se alegrará.

< 詩篇 14 >