< 詩篇 135 >
1 なんぢらヱホバを讃稱へよ ヱホバの名をほめたたへよ ヱホバの僕等ほめたたへよ
Hallelujah! Lobet den Namen des HERRN! Lobet ihn, ihr Knechte des HERRN,
2 ヱホバの家われらの神のいへの大庭にたつものよ讃稱へよ
die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Vorhöfen des Hauses unsres Gottes!
3 ヱホバは惠ふかし なんぢらヱホバをほめたたへよ その聖名はうるはし讃うたへ
Lobet den HERRN, denn gütig ist der HERR; singet seinem Namen, denn er ist lieblich!
4 そはヤハおのがためにヤコブをえらみ イスラエルをえらみてその珍寳となしたまへり
Denn der HERR hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem besonderen Eigentum.
5 われヱホバの大なるとわれらの主のもろもろの神にまされるとをしれり
Denn ich weiß, daß der HERR groß ist; ja, unser Herr ist größer als alle Götter.
6 ヱホバその聖旨にかなふことを天にも地にも海にも淵にもみなことごとく行ひ給ふなり
Alles, was er will, das tut der HERR im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen:
7 ヱホバは地のはてより霧をのぼらせ 雨のために電光をつくりその庫より風をいだしたまふ
Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zum Regen und holt den Wind aus seinen Speichern hervor.
8 ヱホバは人より畜類にいたるまでエジプトの首出をうちたまへり
Er schlug Ägyptens Erstgeburten, vom Menschen bis zum Vieh;
9 エジプトよヱホバはなんぢの中にしるしと奇しき事跡とをおくりて パロとその僕とに臨ませ給へり
er sandte Zeichen und Wunder in deine Mitte, o Ägyptenland, gegen den Pharao und alle seine Knechte;
10 ヱホバはおほくの國々をうち 又いきほひある王等をころし給へり
er schlug große Nationen und tötete mächtige Könige;
11 アモリ人のわうシホン、バシヤンの王オグならびにカナンの國々なり
Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König zu Basan, und alle Könige Kanaans
12 かれらの地をゆづりとしその民イスフルの嗣業としてあたへ給へり
und gab ihr Land als Erbe, als Erbe seinem Volke Israel.
13 ヱホバよなんぢの名はとこしへに絶ることなし ヱホバよなんぢの記念はよろづ世におよばん
O HERR, dein Name währt ewig; HERR, dein Gedächtnis bleibt für und für!
14 ヱホバはその民のために審判をなしその僕等にかかはれる聖意をかへたまふ可ればなり
Denn der HERR wird seinem Volke Recht schaffen und mit seinen Knechten Mitleid haben.
15 もろもろのくにの偶像はしろかねと金にして人の手のわざなり
Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, von Menschenhand gemacht.
Sie haben einen Mund und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
17 耳あれどきかず またその口に氣息あることなし
Ohren haben sie und hören nicht, auch ist kein Odem in ihrem Mund!
18 これを造るものと之によりたのむものとは皆これにひとしからん
Ihnen sind gleich, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
19 イスラエルの家よヱホバをほめまつれ アロンのいへよヱホバをほめまつれ
Haus Israel, lobe den HERRN! Haus Aaron, lobe den HERRN!
20 レビの家よヱホバをほめまつれ ヱホバを畏るるものよヱホバをほめまつれ
Haus Levi, lobe den HERRN! Die ihr den HERRN fürchtet, lobet den HERRN!
21 ヱルサレムにすみたまふヱホバはシオンにて讃まつるべきかな ヱホバをほめたたへよ
Gelobt sei der HERR von Zion aus, er, der zu Jerusalem wohnt! Hallelujah!