< 詩篇 132 >

1 ヱホバよねがはくはダビデの爲にそのもろもろの憂をこころに記たまへ
A song of ascents. O LORD, remember on behalf of David all the hardships he endured,
2 ダビデ、ヱホバにちかひヤコブの全能者にうけひていふ
how he swore an oath to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 われヱホバのために處をたづねいだし ヤコブの全能者のために居所をもとめうるまでは 我家の幕屋にいらず わが臥床にのぼらず わが目をねぶらしめず わが眼瞼をとぢしめざるべしと
“I will not enter my house or get into my bed,
4 われヱホバのために處をたづねいだし ヤコブの全能者のために居所をもとめうるまでは 我家の幕屋にいらず わが臥床にのぼらず わが目をねぶらしめず わが眼瞼をとぢしめざるべしと
I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
5 われヱホバのために處をたづねいだし ヤコブの全能者のために居所をもとめうるまでは 我家の幕屋にいらず わが臥床にのぼらず わが目をねぶらしめず わが眼瞼をとぢしめざるべしと
until I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 われらエフラタにて之をききヤアルの野にて見とめたり
We heard that the ark was in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
7 われらはその居所にゆきて その承足のまへに俯伏さん
Let us go to His dwelling place; let us worship at His footstool.
8 ヱホバよねがはくは起きて なんぢの稜威の櫃とともになんぢの安居所にいりたまへ
Arise, O LORD, to Your resting place, You and the ark of Your strength.
9 なんぢの祭司たちは義を衣 なんぢの聖徒はみな歓びよばふべし
May Your priests be clothed with righteousness, and Your saints shout for joy.
10 なんぢの僕ダビデのためになんぢの受膏者の面をしりぞけたまふなかれ
For the sake of Your servant David, do not reject Your anointed one.
11 ヱホバ眞實をもてダビデに誓ひたまひたれば之にたがふことあらじ 曰くわれなんぢの身よりいでし者をなんぢの座位にざせしめん
The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne.
12 なんぢの子輩もしわがをしふる契約と證詞とをまもらばかれらの子輩もまた永遠になんぢの座位にざすべしと
If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.”
13 ヱホバはシオンを擇びておのが居所にせんとのぞみたまへり
For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home:
14 曰くこれは永遠にわが安居處なり われここに住ん そはわれ之をのぞみたればなり
“This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.
15 われシオンの糧をゆたかに祝し くひものをもてその貧者をあかしめん
I will bless her with abundant provisions; I will satisfy her poor with bread.
16 われ救をもてその祭司たちに衣せん その聖徒はみな聲たからかによろこびよばふべし
I will clothe her priests with salvation, and her saints will sing out in joy.
17 われダビデのためにかしこに一つの角をはえしめん わが受膏者のために燈火をそなへたり
There I will make a horn grow for David; I have prepared a lamp for My anointed one.
18 われかれの仇にはぢを衣せん されどかれはその冠弁さかゆべし
I will clothe his enemies with shame, but the crown upon him will gleam.”

< 詩篇 132 >