< 詩篇 130 >

1 ああヱホバよわれふかき淵より汝をよべり
Das profundezas a ti clamo, ó Senhor.
2 主よねがはくはわが聲をきき汝のみみをわが懇求のこゑにかたぶけたまへ
Senhor, escuta a minha voz: sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas suplicas.
3 ヤハよ主よなんぢ若もろもろの不義に目をとめたまはば誰たれかよく立ことをえんや
Se tu, Senhor, observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
4 されどなんぢに赦あれば人におそれかしこまれ給ふべし
Porém contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 我ヱホバを俟望む わが霊魂はまちのぞむ われはその聖言によりて望をいだく
Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 わがたましひは衛士があしたを待にまさり 誠にゑじが旦をまつにまさりて主をまてり
A minha alma aguarda ao Senhor, mais do que os guardas pela manhã, mais do que aqueles que vigiam pela manhã.
7 イスラエルよヱホバによりて望をいだけ そはヱホバにあはれみあり またゆたかなる救贖あり
Espere Israel no Senhor, porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção.
8 ヱホバはイスラエルをそのもろもろの邪曲よりあがなひたまはん
E ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

< 詩篇 130 >