< 詩篇 13 >

1 ああヱホバよ かくて幾何時をへたまふや 汝とこしへに我をわすれたまふや 聖顔をかくしていくそのときを歴たまふや
“For the leader of the music. A psalm of David.” How long, O LORD! wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
2 われ心のうちに終日かなしみをいだき籌畫をたましひに用ひて幾何時をふべきか わが仇はわがうへに崇められて幾何時をふべきか
How long shall I have anxiety in my soul for ever, And sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me?
3 わが神ヱホバよ我をかへりみて答をなしたまへ わが目をあきらかにしたまへ 恐らくはわれ死の睡につかん
Look down and hear me, O LORD, my God! Enlighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
4 おそらくはわが仇いはん 我かれに勝りと おそらくはわが敵わがうごかさるるによりて喜ばん
Lest my enemy say, “I have prevailed against him!” Lest my adversaries rejoice, when I am fallen.
5 されど我はなんぢの憐憫によりたのみ わが心はなんぢの救によりてよろこばん
Yet will I trust in thy goodness; My heart shall rejoice in thy salvation;
6 ヱホバはゆたかに我をあしらひたまひたれば われヱホバに對ひてうたはん
I will sing to the LORD, that he hath dealt kindly with me.

< 詩篇 13 >