< 詩篇 128 >
1 ヱホバをおそれその道をあゆむものは皆さいはひなり
Hodočasnička pjesma. Blago svakome koji se Jahve boji, koji njegovim hodi stazama!
2 そはなんぢおのが手の勤勞をくらふべければなり なんぢは福祉をえまた安處にをるべし
Plod ruku svojih ti ćeš uživati, blago tebi, dobro će ti biti.
3 なんぢの妻はいへの奧にをりておほくの實をむすぶ葡萄の樹のごとく汝の子輩はなんぢの筵に円居してかんらんの若樹のごとし
Žena će ti biti kao plodna loza u odajama tvoje kuće; sinovi tvoji k'o mladice masline oko stola tvojega.
Eto, tako će biti blagoslovljen čovjek koji se Jahve boji!
5 ヱホバはシオンより惠をなんぢに賜はん なんぢ世にあらんかぎりヱルサレムの福祉をみん
Blagoslovio te Jahve sa Siona, uživao sreću Jeruzalema sve dane života svog!
6 なんぢおのが子輩の子をみるべし 平安はイスラエルの上にあり
Vidio djecu svojih sinova, mir nad Izraelom!