< 詩篇 124 >

1 今イスラエルはいふべし ヱホバもしわれらの方にいまさず
Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Isirayiri agamba nti, singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
2 人々われらにさからひて起りたつとき ヱホバもし我儕のかたに在さざりしならんには
singa Katonda teyali ku ludda lwaffe abalabe baffe bwe baatulumba,
3 かれらの怒のわれらにむかひておこりし時 われらを生るままにて呑しならん
banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera, obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
4 また水はわれらをおほひ 流はわれらの霊魂をうちこえ
Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo, ne mukoka n’atukulukutirako;
5 高ぶる水はわれらの霊魂をうちこえしならん
amazzi ag’obusungu bwabwe agayira ganditukuluggusizza.
6 ヱホバはほむべきかな我儕をかれらの歯にわたして噛くらはせたまはざりき
Mukama atenderezebwe atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
7 我儕のたましひは捕鳥者のわなをのがるる鳥のごとくにのがれたり 羅はやぶれてわれらはのがれたり
Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva ku mutego gw’abatezi; omutego gukutuse, naffe tuwonye!
8 われらの助は天地をつくりたまへるヱホバの名にあり
Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama, eyakola eggulu n’ensi.

< 詩篇 124 >