< 詩篇 121 >

1 われ山にむかひて目をあぐ わが扶助はいづこよりきたるや
Ein Stufenlied. - Erhöb ich zu den Bergen meine Augen, von ihrer keinem käm mir Hilfe.
2 わがたすけは天地をつくりたまへるヱホバよりきたる
Vom Herrn kommt meine Hilfe von dem Schöpfer Himmels und der Erde.
3 ヱホバはなんぢの足のうごかさるるを容したまはず 汝をまもるものは微睡たまふことなし
Nie läßt er deine Füße gleiten; dein Hüter schlummert nicht.
4 視よイスラエルを守りたまふものは微睡こともなく寝ることもなからん
O nein! Nicht schläft, nicht schlummert der Hüter Israels.
5 ヱホバは汝をまもる者なり ヱホバはなんぢの右手をおほふ蔭なり
Dein Hüter ist der Herr. Dein Schirm zu deiner Rechten ist der Herr.
6 ひるは日なんぢをうたず夜は月なんぢを傷じ
Dir schadet nicht bei Tag die Sonne und nicht der Mond bei Nacht.
7 ヱホバはなんぢを守りてもろもろの禍害をまぬかれしめ並なんぢの霊魂をまもりたまはん
Vor allem Leid behütet dich der Herr, behütet deine Seele.
8 ヱホバは今よりとこしへにいたるまで 汝のいづると入るとをまもりたまはん
Der Herr behütet so dein Kommen wie auch dein Gehn, so jetzt wie alle Zeit.

< 詩篇 121 >