< 詩篇 121 >
1 われ山にむかひて目をあぐ わが扶助はいづこよりきたるや
Een bedevaartslied. Ik hef mijn ogen omhoog naar de bergen: "Vanwaar komt mijn hulp?"
2 わがたすけは天地をつくりたまへるヱホバよりきたる
Mijn hulp komt van Jahweh, Die hemel en aarde heeft gemaakt!
3 ヱホバはなんぢの足のうごかさるるを容したまはず 汝をまもるものは微睡たまふことなし
Neen, Hij laat uw voeten niet struikelen, Hij slaapt niet, uw Wachter;
4 視よイスラエルを守りたまふものは微睡こともなく寝ることもなからん
Neen, Hij sluimert noch dommelt, Israëls Beschermer!
5 ヱホバは汝をまもる者なり ヱホバはなんぢの右手をおほふ蔭なり
Jahweh is uw Behoeder, Uw schaduw aan uw rechterhand:
Overdag zal de zon u niet hinderen, En de maan niet des nachts.
7 ヱホバはなんぢを守りてもろもろの禍害をまぬかれしめ並なんぢの霊魂をまもりたまはん
Jahweh behoedt u voor iedere ramp, Hij is bezorgd voor uw leven;
8 ヱホバは今よりとこしへにいたるまで 汝のいづると入るとをまもりたまはん
Jahweh waakt over uw komen en gaan Van nu af tot in eeuwigheid.