< 詩篇 114 >
1 イスラエルの民エジプトをいで ヤコブのいへ異言の民をはなれしとき
När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
2 ユダはヱホバの聖所となりイスラエルはヱホバの所領となれり
då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
4 山は牡羊のごとくをどり小山はこひつじのごとく躍れり
Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
5 海よなんぢ何とてにぐるやヨルダンよなんぢ何とて後にしりぞくや
Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
6 山よなにとて牡羊のごとくをどるや小山よなにとて小羊のごとく躍るや
I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
8 主はいはを池にかはらせ石をいづみに變らせたまへり
för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.