< 詩篇 112 >
1 ヱホバを讃まつれヱホバを畏れてそのもろもろの誡命をいたく喜ぶものはさいはひなり
Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;
2 かかる人のすゑは地にてつよく直きものの類はさいはひを得ん
Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;
3 富と財とはその家にあり その公義はとこしへにうすることなし
Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.
4 直き者のために暗きなかにも光あらはる 彼は惠ゆたかに憐憫にみつる義しきものなり
Risen—in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.
5 惠をほどこし貸ことをなす者はさいはひなり かかる人は審判をうくるときおのが訴をささへうべし
Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.
6 又とこしへまで動かさるることなからん義者はながく忘れらるることなかるべし
Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;
7 彼はあしき音信によりて畏れず その心ヱホバに依賴みてさだまれり
Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;
8 その心かたくたちて懼るることなく敵につきての願望をつひに見ん
Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.
9 彼はちらして貧者にあたふ その正義はとこしへにうすることなし その角はあがめをうけて擧られん
He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.
10 惡者はこれを見てうれへもだえ切歯しつつ消さらん また惡きものの願望はほろぶべし
The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.