< 詩篇 112 >
1 ヱホバを讃まつれヱホバを畏れてそのもろもろの誡命をいたく喜ぶものはさいはひなり
Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
2 かかる人のすゑは地にてつよく直きものの類はさいはひを得ん
His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
3 富と財とはその家にあり その公義はとこしへにうすることなし
Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever.
4 直き者のために暗きなかにも光あらはる 彼は惠ゆたかに憐憫にみつる義しきものなり
Unto the upright there ariseth light in the darkness: [He is] gracious, and merciful, and righteous.
5 惠をほどこし貸ことをなす者はさいはひなり かかる人は審判をうくるときおのが訴をささへうべし
Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
6 又とこしへまで動かさるることなからん義者はながく忘れらるることなかるべし
For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
7 彼はあしき音信によりて畏れず その心ヱホバに依賴みてさだまれり
He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.
8 その心かたくたちて懼るることなく敵につきての願望をつひに見ん
His heart is established, he shall not be afraid, Until he see [his desire] upon his adversaries.
9 彼はちらして貧者にあたふ その正義はとこしへにうすることなし その角はあがめをうけて擧られん
He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.
10 惡者はこれを見てうれへもだえ切歯しつつ消さらん また惡きものの願望はほろぶべし
The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish.