< 詩篇 109 >

1 わが讃たたふる神よもだしたまふなかれ
למנצח לדוד מזמור אלהי תהלתי אל-תחרש
2 かれらは惡の口とあざむきの口とをあけて我にむかひ いつはりの舌をもて我にかたり
כי פי רשע ופי-מרמה--עלי פתחו דברו אתי לשון שקר
3 うらみの言をもて我をかこみ ゆゑなく我をせめて闘ふことあればなり
ודברי שנאה סבבוני וילחמוני חנם
4 われ愛するにかれら反りてわが敵となる われただ祈るなり
תחת-אהבתי ישטנוני ואני תפלה
5 かれらは惡をもてわが善にむくい恨をもてわが愛にむくいたり
וישימו עלי רעה תחת טובה ושנאה תחת אהבתי
6 ねがはくは彼のうへに惡人をたてその右方に敵をたたしめたまへ
הפקד עליו רשע ושטן יעמד על-ימינו
7 かれが鞫かるるときはその罪をあらはにせられ又そのいのりは罪となり
בהשפטו יצא רשע ותפלתו תהיה לחטאה
8 その日はすくなく その職はほかの人にえられ
יהיו-ימיו מעטים פקדתו יקח אחר
9 その子輩はみなしごとなり その妻はやもめとなり
יהיו-בניו יתומים ואשתו אלמנה
10 その子輩はさすらひて乞丐 そのあれたる處よりいできたりて食をもとむべし
ונוע ינועו בניו ושאלו ודרשו מחרבותיהם
11 彼のもてるすべてのものは債主にうばはれ かれの勤勞は外人にかすめらるべし
ינקש נושה לכל-אשר-לו ויבזו זרים יגיעו
12 かれに惠をあたふる人ひとりだになく かれの孤子をあはれむ者もなく
אל-יהי-לו משך חסד ואל-יהי חונן ליתומיו
13 その裔はたえその名はつぎの世にきえうすべし
יהי-אחריתו להכרית בדור אחר ימח שמם
14 その父等のよこしまはヱホバのみこころに記され その母のつみはきえざるべし
יזכר עון אבתיו--אל-יהוה וחטאת אמו אל-תמח
15 かれらは恒にヱホバの前におかれ その名は地より斷るべし
יהיו נגד-יהוה תמיד ויכרת מארץ זכרם
16 かかる人はあはれみを施すことをおもはず反りて貧しきもの乏しきもの心のいためる者をころさんとして攻たりき
יען-- אשר לא זכר עשות חסד וירדף איש-עני ואביון--ונכאה לבב למותת
17 かかる人は詛ふことをこのむ この故にのろひ己にいたる惠むことをたのしまず この故にめぐみ己にとほざかれり
ויאהב קללה ותבואהו ולא-חפץ בברכה ותרחק ממנו
18 かかる人はころものごとくに詛をきる この故にのろひ水のごとくにおのれの衷にいり油のごとくにおのれの骨にいれり
וילבש קללה כמדו ותבא כמים בקרבו וכשמן בעצמותיו
19 ねがはくは詛をおのれのきたる衣のごとく帶のごとくなして恒にみづから纏はんことを
תהי-לו כבגד יעטה ולמזח תמיד יחגרה
20 これらの事はわが敵とわが霊魂にさからひて惡言をいふ者とにヱホバのあたへたまふ報なり
זאת פעלת שטני מאת יהוה והדברים רע על-נפשי
21 されど主ヱホバよなんぢの名のゆゑをもて我をかへりみたまへ なんぢの憐憫はいとふかし ねがはくは我をたすけたまへ
ואתה יהוה אדני-- עשה-אתי למען שמך כי-טוב חסדך הצילני
22 われは貧しくして乏し わが心うちにて傷をうく
כי-עני ואביון אנכי ולבי חלל בקרבי
23 わがゆく状はゆふ日の影のごとく また蝗のごとく吹さらるるなり
כצל-כנטותו נהלכתי ננערתי כארבה
24 わが膝は斷食によりてよろめき わが肉はやせおとろふ
ברכי כשלו מצום ובשרי כחש משמן
25 われは彼等にそしらるる者となれり かれら我をみるときは首をふる
ואני הייתי חרפה להם יראוני יניעון ראשם
26 わが神ヱホバよねがはくは我をたすけその憐憫にしたがひて我をすくひたまへ
עזרני יהוה אלהי הושיעני כחסדך
27 ヱホバよこれらは皆なんぢの手よりいで 汝のなしたまへることなるを彼等にしらしめたまへ
וידעו כי-ידך זאת אתה יהוה עשיתה
28 かれらは詛へども汝はめぐみたまふ かれらの立ときは恥かしめらるれどもなんぢの僕はよろこばん
יקללו-המה ואתה תברך קמו ויבשו--ועבדך ישמח
29 わがもろもろの敵はあなどりを衣おのが恥を外袍のごとくにまとふべし
ילבשו שוטני כלמה ויעטו כמעיל בשתם
30 われはわが口をもて大にヱホバに謝し おほくの人のなかにて讃まつらむ
אודה יהוה מאד בפי ובתוך רבים אהללנו
31 ヱホバはまづしきものの右にたちてその霊魂を罪せんとする者より之をすくひたまへり
כי-יעמד לימין אביון-- להושיע משפטי נפשו

< 詩篇 109 >