< 詩篇 108 >

1 神よわが心はさだまれり われ謳ひまつらん 稱まつらん わが榮をもてたたへまつらん
Canticum Psalmi David. Paratum cor meum Deus, paratum cor meum: cantabo, et psallam in gloria mea.
2 筝よ琴よさむべし われ黎明をよびさまさん
Exurge gloria mea, exurge psalterium, et cithara: exurgam diluculo.
3 ヱホバよ我もろもろの民のなかにてなんぢに感謝し もろもろの國のなかにてなんぢをほめうたはん
Confitebor tibi in populis Domine: et psallam tibi in nationibus.
4 そは汝のあはれみは大にして天のうへにあがり なんぢの眞實は雲にまでおよぶ
Quia magna est super caelos misericordia tua: et usque ad nubes veritas tua:
5 神よねがはくはみづからを天よりもたかくし榮光を全地のうへに擧たまへ
Exaltare super caelos Deus, et super omnem terram gloria tua:
6 ねがはくは右の手をもて救をほどこし われらに答をなして愛しみたまふものに助をえしめたまへ
ut liberentur dilecti tui. Salvum fac dextera tua, et exaudi me:
7 神はその聖をもていひたまへり われ甚くよろこばん我シケムをわかちスコテの谷をはからん
Deus locutus est in sancto suo: Exultabo, et dividam Sichimam, et convallem tabernaculorum dimetiar.
8 ギレアデはわがものマナセはわが有なりエフライムも亦わが首のまもりなりユダはわが杖
Meus est Galaad, et meus est Manasses: et Ephraim susceptio capitis mei. Iuda rex meus:
9 モアブはわが足盥なりエドムにはわが履をなげんペリシテよわが故によりて聲をあげよと
Moab lebes spei meae. In Idumaeam extendam calceamentum meum: mihi alienigenae amici facti sunt.
10 誰かわれを堅固なる邑にすすましめんや 誰かわれをみちびきてエドムにゆきしや
Quis deducet me in civitatem munitam? quis deducet me usque in Idumaeam?
11 神よなんぢはわれらを棄たまひしにあらずや 神よなんぢはわれらの軍とともに出ゆきたまはず
Nonne tu Deus, qui repulisti nos, et non exibis Deus in virtutibus nostris?
12 ねがはくは助をわれにあたへて敵にむかはしめたまへ 人のたすけは空しければなり
Da nobis auxilium de tribulatione: quia vana salus hominis.
13 われらは神によりて勇しくはたらかん われらの敵をふみたまふものは神なればなり
In Deo faciemus virtutem: et ipse ad nihilum deducet inimicos nostros.

< 詩篇 108 >