< 詩篇 1 >
1 惡きものの謀略にあゆまず つみびとの途にたたず 嘲るものの座にすわらぬ者はさいはひなり
MEID pai ol o, me sota alialu ni padak en me doo sang Kot akan, o me so duki ong me dipan akan, o me so mondi ren me malaun akan,
2 かかる人はヱホバの法をよろこびて日も夜もこれをおもふ
A me kin peren kida kapung en Ieowa o madamadaua duen a kapung ni ran o ni pong!
3 かかる人は水流のほとりにうゑし樹の期にいたりて實をむすび 葉もまた凋まざるごとく その作ところ皆さかえん
A rasong tuka pot, me padedier ni kailan pilap akan, me kin kapareda wa ni a ansau, o ta kan sota kin mongala, a karos a wiawia pwaida.
Me doo sang Kot akan sota kin dueta, a re rasong dip me ang kin iririp sili.
5 然ばあしきものは審判にたへず罪人は義きものの會にたつことを得ざるなり
I me doo sang Kot akan sota pan pwai kida nan kadeik, o me dipan akan nan momod en me pung kan.
6 そはヱホバはただしきものの途をしりたまふ されど惡きものの途はほろびん
Pwe Ieowa kotin mangi al en me pung kan; a al en ir, me doo sang Kot akan, pan soredi.