< 箴言 知恵の泉 9 >
5 汝等きたりて我が糧を食ひ わがまぜあはせたる酒をのみ
汝等きたりて我が糧を食ひ わがまぜあはせたる洒をのみ
7 嘲笑者をいましむる者は恥を己にえ 惡人を責むる者は疵を己にえん
嘲笑者をいましむる者は恥を己にえ 惡人を責むる者は疵を己にえん
8 嘲笑者を責むることなかれ 恐くは彼なんぢを惡まん 智慧ある者をせめよ 彼なんぢを愛せん
嘲笑者を責むることなかれ 恐くは彼なんぢを惡まん 智慧ある者をせめよ 彼なんぢを愛せん
9 智慧ある者に授けよ 彼はますます智慧をえん 義者を敎へよ 彼は知識に進まん
智慧ある者に授けよ 彼はますます智慧をえん 義者を教へよ 彼は知識に監まん
10 ヱホバを畏るることは智慧の根本なり 聖者を知るは聰明なり
ヱホバを畏るることは智慧の根本なり 聖者を知るは聡明なり
11 我により汝の日は多くせられ 汝のいのちの年は増べし
我により汝の日は多くせられ 汝のいのちの年は増べし
12 汝もし智慧あらば自己のために智慧あるなり 汝もし嘲らば汝ひとり之を負ん
汝もし智慧あらば自己のために智慧あるなり 汝もし嘲らば汝ひとり之を負ん
13 愚なる婦は嘩しく且つたなくして何事をも知らず
愚なる婦は嘩しく且つたなくして何事をも知らず
14 その家の門に坐し邑のたかき處にある座にすわり
その家の門に坐し邑のたかき處にある座にすわり
16 拙者よここに來れと また智慧なき人にむかひては之にいふ
拙者よここに來れと また智慧な在りき人にむかひては之にいふ
18 彼處にある者は死し者その客は陰府のふかき處にあることを是等の人は知らざるなり (Sheol )
彼處にある者は死し者その客は陰府のふかき處にあることを是等の人は知らざるなり (Sheol )