< 箴言 知恵の泉 16 >

1 心に謀るところは人にあり 舌の答はヱホバより出づ
마음의 경영은 사람에게 있어도 말의 응답은 여호와께로서 나느니라
2 人の途はおのれの目にことごとく潔しと見ゆ 惟ヱホバ霊魂をはかりたまふ
사람의 행위가 자기 보기에는 모두 깨끗하여도 여호와는 심령을 감찰하시느니라
3 なんぢの作爲をヱホバに託せよ さらば汝の謀るところ必ず成るべし
너의 행사를 여호와께 맡기라 그리하면 너의 경영하는 것이 이루리라
4 ヱホバはすべての物をおのおのその用のために造り 惡人をも惡き日のために造りたまへり
여호와께서 온갖 것을 그 씌움에 적당하게 지으셨나니 악인도 악한 날에 적당하게 하셨느니라
5 すべて心たかぶる者はヱホバに惡まれ 手に手をあはするとも罪をまぬかれじ
무릇 마음이 교만한 자를 여호와께서 미워하시나니 피차 손을 잡을지라도 벌을 면치 못하리라
6 憐憫と眞實とによりて愆は贖はる ヱホバを畏るることによりて人惡を離る
인자와 진리로 인하여 죄악이 속하게 되고 여호와를 경외함으로 인하여 악에서 떠나게 되느니라
7 ヱホバもし人の途を喜ばば その人の敵をも之と和がしむべし
사람의 행위가 여호와를 기쁘시게 하면 그 사람의 원수라도 그로 더불어 화목하게 하시느니라
8 義によりて得たるところの僅少なる物は不義によりて得たる多の資財にまさる
적은 소득이 의를 겸하면 많은 소득이 불의를 겸한 것보다 나으니라
9 人は心におのれの途を考へはかる されどその歩履を導くものはヱホバなり
사람이 마음으로 자기의 길을 계획할지라도 그 걸음을 인도하는 자는 여호와시니라
10 王のくちびるには神のさばきあり 審判するときその口あやまる可らず
하나님의 말씀이 왕의 입술에 있은즉 재판할 때에 그 입이 그릇하지 아니하리라
11 公平の權衡と天秤とはヱホバのものなり 嚢にある法馬もことごとく彼の造りしものなり
공평한 간칭과 명칭은 여호와의 것이요 주머니 속의 추돌들도 다 그의 지으신 것이니라
12 惡をおこなふことは王の憎むところなり 是その位は公義によりて堅く立ばなり
악을 행하는 것은 왕의 미워할 바니 이는 그 보좌가 공의로 말미암아 굳게 섬이니라
13 義しき口唇は王によろこばる 彼等は正直をいふものを愛す
의로운 입술은 왕들의 기뻐하는 것이요 정직히 말하는 자는 그들의 사랑을 입느니라
14 王の怒は死の使者のごとし 智慧ある人はこれをなだむ
왕의 진노는 살륙의 사자와 같아도 지혜로운 사람은 그것을 쉬게하리라
15 王の面の光には生命あり その恩寵は春雨の雲のごとし
왕의 희색에 생명이 있나니 그 은택이 늦은 비를 내리는 구름과 같으니라
16 智慧を得るは金をうるよりも更に善らずや 聰明をうるは銀を得るよりも望まし
지혜를 얻는 것이 금을 얻는 것보다 얼마나 나은고 명철을 얻는 것이 은을 얻는 것보다 더욱 나으니라
17 惡を離るるは直き人の路なり おのれの道を守るは霊魂を守るなり
악을 떠나는 것은 정직한 사람의 대로니 그 길을 지키는 자는 자기의 영혼을 보전하느니라
18 驕傲は滅亡にさきだち誇る心は傾跌にさきだつ
교만은 패망의 선봉이요 거만한 마음은 넘어짐의 앞잡이니라
19 卑き者に交りて謙だるは驕ぶる者と偕にありて贓物をわかつに愈る
겸손한 자와 함께하여 마음을 낮추는 것이 교만한 자와 함께 하여 탈취물을 나누는 것보다 나으니라
20 愼みて御言をおこなふ者は益をうべし ヱホバに倚賴むものは福なり
삼가 말씀에 주의하는 자는 좋은 것을 얻나니 여호와를 의지하는 자가 복이 있느니라
21 心に智慧あれば哲者と稱へらる くちびる甘ければ人の知識をます
마음이 지혜로운 자가 명철하다 일컬음을 받고 입이 선한 자가 남의 학식을 더하게 하느니라
22 明哲はこれを持つものに生命の泉となる 愚なる者をいましむる者はおのれの痴是なり
명철한 자에게는 그 명철이 생명의 샘이 되거니와 미련한 자에게는 그 미련한 것이 징계가 되느니라
23 智慧ある者の心はおのれの口ををしへ 又おのれの口唇に知識をます
지혜로운 자의 마음은 그 입을 슬기롭게 하고 또 그 입술에 지식을 더하느니라
24 こころよき言は蜂蜜のごとくにして 霊魂に甘く骨に良薬となる
선한 말은 꿀송이 같아서 마음에 달고 뼈에 양약이 되느니라
25 人の自から見て正しとする途にして その終はつひに死にいたる途となるものあり
어떤 길은 사람의 보기에 바르나 필경은 사망의 길이니라
26 勞をるものは飮食のために骨をる 是その口おのれに迫ればなり
노력하는 자는 식욕을 인하여 애쓰나니 이는 그 입이 자기를 독촉함이니라
27 邪曲なる人は惡を掘る その口唇には烈しき火のごときものあり
불량한 자는 악을 꾀하나니 그 입술에는 맹렬한 불 같은 것이 있느니라
28 いつはる者はあらそひを起し つけぐちする者は朋友を離れしむ
패려한 자는 다툼을 일으키고 말장이는 친한 벗을 이간하느니라
29 強暴人はその鄰をいざなひ 之を善らざる途にみちびく
강포한 사람은 그 이웃을 꾀어 불선한 길로 인도하느니라
30 その目を閉て惡を謀り その口唇を蹙めて惡事を成遂ぐ
눈을 감는 자는 패역한 일을 도모하며 입술을 닫는 자는 악한 일을 이루느니라
31 白髮は榮の冠弁なり 義しき途にてこれを見ん
백발은 영화의 면류관이라 의로운 길에서 얻으리라
32 怒を遅くする者は勇士に愈り おのれの心を治むる者は城を攻取る者に愈る
노하기를 더디하는 자는 용사보다 낫고 자기의 마음을 다스리는 자는 성을 빼앗는 자보다 나으니라
33 人は籤をひく されど事をさだむるは全くヱホバにあり
사람이 제비는 뽑으나 일을 작정하기는 여호와께 있느니라

< 箴言 知恵の泉 16 >