< ヨブ 記 4 >

1 時にテマン人エリパズ答へて曰く
特曼人厄里法次開始說:
2 人もし汝にむかひて言詞を出さば汝これを厭ふや 然ながら誰か言で忍ぶことを得んや
人若和你講話,你能忍受嗎﹖但誰又能忍住不說﹖
3 さきに汝は衆多の人を誨へ諭せり 手の埀たる者をばこれを強くし
看,你曾勸戒過許多人,堅固過軟弱無能的人;
4 つまづく者をば言をもて扶けおこし 膝の弱りたる者を強くせり
你的話扶起了跌倒的人,堅固了膝弱無力的人;
5 然るに今この事汝に臨めば汝悶え この事なんぢに加はれば汝おぢまどふ
但是現今災禍一臨於你,你就萎靡不振;一接觸你,你就沮喪失意。
6 汝は神を畏こめり 是なんぢの依賴む所ならずや 汝はその道を全うせり 是なんぢの望ならずや
你敬畏天主之情,豈不是你的依靠﹖你完善的行為,豈不是你的希望﹖
7 請ふ想ひ見よ 誰か罪なくして亡びし者あらん 義者の絶れし事いづくに在や
請想:那有無辜者喪亡﹖那有正直者消逝﹖
8 我の觀る所によれば不義を耕へし惡を播く者はその穫る所も亦是のごとし
照我所見:那播種邪惡的,必收邪惡;散佈毒害的,必收毒害。
9 みな神の氣吹によりて滅びその鼻の息によりて消うす
天主一噓氣,他們即滅亡;一發怒氣,他們即消失。
10 獅子の吼 猛き獅子の聲ともに息み 少き獅子の牙折れ
獅吼豹嗥完全止息,幼獅的牙齒也被打碎;
11 大獅子獲物なくして亡び小獅子散失す
壯獅因缺獵物而滅絕,牝獅幼子各自東西離散。
12 前に言の密に我に臨めるありて我その細聲を耳に聞得たり
我竊聽到一句話,我耳聽見細語聲。
13 即ち人の熟睡する頃我夜の異象によりて想ひ煩ひをりける時
當人沉睡時,夜夢多幻象;
14 身に恐懼をもよほして戰慄き 骨節ことごとく振ふ
我恐怖戰慄,全身骨頭發抖。
15 時に靈ありて我面の前を過ければ我は身の毛よだちたり
寒風掠過我面,使我毛髮悚然。
16 その物立とまりしが我はその状を見わかつことえざりき 唯一の物の象わが目の前にあり 時に我しづかなる聲を聞けり云く
他停立不動,但我不能辨其形狀;我面前出現形影,我聽見細微的聲音:
17 人いかで神より正義からんや 人いかでその造主より潔からんや
人豈能在天主前自以為義﹖在造他者前,自以為潔﹖
18 彼はその僕をさへに恃みたまはず 其使者をも足ぬ者と見做たまふ
看,他的僕役,他還不信;他的使者,他還歸罪,
19 况んや土の家に住をりて塵を基とし蜉蝣のごとく亡ぶる者をや
何況那以泥屋為居所,以塵土為基礎的人! 他們為人踐踏,有如蠹蟲;
20 是は朝より夕までの間に亡びかへりみる者もなくして永く失逝る
晨昏間即化為齏粉,永遠消亡而無人一顧。
21 その魂の緒あに絶ざらんや皆悟ること無して死うす
幕索如已自斷,他們豈不是因缺少智慧而死亡﹖

< ヨブ 記 4 >